男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
中文USEUROPEAFRICAASIA

Foreigners who disobey courts could be barred from leaving

By CAO YIN in Zhengzhou ( China Daily ) Updated: 2013-11-06 00:01:28

Expanded ban applies to those not complying with rulings

Foreigners who fail to comply with all court rulings face being banned from leaving China, with information about them disclosed online, court officials say.

On Tuesday, the Supreme People's Court, the country's top court, published a blacklist of 31,259 people who have refused to make court-ordered payments and failed to comply with rulings.

Five of them are from overseas.

The five are involved in disputes over debts in Beijing and in Jiangxi and Zhejiang provinces, the top court's implementation department said.

"If the five defaulters use their assets overseas, such as cars, houses and cash, to clear their debts in China, the restriction on them will be removed," said Liu Guixiang, the department's director.

The restriction also targets dishonest Chinese residents and foreign companies operating in the country, he said.

China has signed bilateral agreements on implementing civil and commercial judgments with countries such as Russia, but has reached few of these agreements because of different legal systems, Liu said.

"Therefore, the most effective way to push overseas debtors to comply with Chinese verdicts is to prevent them from leaving," he said.

The new restriction covers all breaches of court orders, not just debt repayments.

Song Haiping, director of the implementation department at Henan High People's Court, cited a previous case where an indebted foreigner was barred from leaving.

In March 2010, a Zhengzhou resident identified only as Dong bought a 2 million yuan ($328,000) house from a United States national, but the seller did not hand over the property and refused to return the down payment of about 500,000 yuan.

Dong sued the man in January 2011, but the foreigner disappeared after paying only 55,000 yuan.

The court barred the man from leaving the country and told exit-entry departments of the restriction.

On May 23 last year, the foreigner was held in Shenzhen, Guangdong province. He paid off the debt the next month.

"The departure ban can work as a deterrent," said Song, who has issued more than 100 restrictions on departure.

But Liu said courts will have to turn to judicial cooperation with their overseas counterparts if the ban does not work. The process could take time and be complicated, he said.

In another incident, a Hong Kong resident ran a coal business and defaulted on his debts in Shanxi province.

But before a local court told him to repay the debts, he transferred all his assets to his hometown, a statement by the top court said.

The provincial court had to apply for judicial help from Hong Kong, but making the application took six months.

Cheng Lei, an associate law professor at Renmin University of China, said the blacklist can help build a "credit system" in China, a task also requiring financial departments and government administrations to share their data.

"The system needs contributions from all walks of life," Liu said.

caoyin@chinadaily.com.cn

Most Popular
Special
...
...
主站蜘蛛池模板: 喜德县| 札达县| 杭锦旗| 页游| 思茅市| 平定县| 南陵县| 章丘市| 东丽区| 云和县| 吉林省| 容城县| 天全县| 梧州市| 丰原市| 桓台县| 余江县| 岑巩县| 常宁市| 南部县| 伊通| 镇巴县| 孟津县| 浠水县| 鹤壁市| 松原市| 平原县| 新巴尔虎左旗| 曲水县| 枣庄市| 琼结县| 晋江市| 大新县| 崇信县| 奉化市| 大名县| 淮北市| 巴林左旗| 浠水县| 都昌县| 饶河县| 曲周县| 同仁县| 通许县| 涞水县| 苏尼特右旗| 醴陵市| 邻水| 海晏县| 怀安县| 东兴市| 台北市| 蒙自县| 青龙| 高要市| 海口市| 景洪市| 扎赉特旗| 浙江省| 高清| 清河县| 邯郸县| 新巴尔虎左旗| 无锡市| 渝北区| 金溪县| 利津县| 乐昌市| 永川市| 白银市| 龙井市| 仪陇县| 沂水县| 中山市| 普定县| 渝中区| 舟曲县| 松滋市| 两当县| 玛曲县| 奉新县| 石狮市|