男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Turning a dream of China into a tale of tortillas

Updated: 2013-06-07 01:45

By Mike Peters (China Daily)

  Print Mail Large  Medium  Small    

Pablo Pasapera vividly remembers the China dream that brought him to Beijing eight years ago. Like many business executives who have looked East in the past decade, he and his Mexican partners were all about the numbers.

"We thought, 'If each Chinese would eat one tortilla each day'," he said. "Of course, it's not that easy."

When he arrived in China to bring traditional tortillas — made of corn flour, not wheat — he found himself in a country that didn't know much about Mexico or its food traditions. And in a huge land where rice and noodles are king, people didn't have much enthusiasm for corn.

"They saw it as pig food," Pasapera said.

While today it's much easier for foreign businesses to enter the Chinese market, back in 2005 it was an uphill battle just to get started.

"It took us two years to register the company," he said, but that experience and the years of observation since have taught him a great deal about doing business here.

"People who graduate from college and jump over here to start a business are not going to make it," he said. China is a very good business opportunity for business professionals, he added, but even big outfits such as McDonalds and Starbucks started slowly and invested a lot of money and marketing to give them staying power.

"Thirty years ago, when KFC entered the China market, they only had a few stores seven years later," he said. "Today, of course, KFC is everywhere."

Doing business in China is like business anywhere, he said. "As a professional, you have to be prepared to make an investment of time and money."

That's why Pasapera is still here, even though he has yet to put a tortilla in the mouth of every Chinese.

"We could probably grow our business very quickly by making flour as well as corn tortillas," he said. That market is three times bigger, partly because if you can make flour tortillas you can also make Chinese food products such as the pancakes for Peking duck.

"But my backers are corn people, and the corn product is what sets us apart," he said.

His company, Mexiao Xiaobing, also prides itself on quality. Large commercial factories use a process that dries out the dough as they make tortillas, he said. "They are easier to package and ship, but when you try to make a platter of enchiladas, the tortillas break apart," he said.

Running a smaller factory and delivering fresh to restaurants, Pasapera said his employees can make tortillas that still have some elasticity.

A little like himself.

"You have to be able to adapt, to cope with the unexpected," he said.

"In Mexico, it doesn't matter if you are rich or poor, when you come home from work you are probably going to your kitchen to make a taco or something with a tortilla," he said.

Because it is a staple food, he added, tortilla makers don't pay tax in Mexico.

"In Mexico City, Monterrey and Guadalajara, presentations about investing in China indicate that you won't pay tax in China either, and that labor is cheap and all of that.

"But the reality is that we pay taxes here like anybody anywhere — and the labor market is quite sophisticated," he said.

Urban Chinese workers are looking for a certain level of salary and benefits, especially from a foreign employer, even if they are young and inexperienced, he said.

"So making a kilogram of tortilla may cost seven yuan ($1.14) in Mexico and 40 yuan in Beijing. That's not good or bad, it's just the bottom line."

While Pasapera has been in China long enough to see many Mexican restaurants come and go, he still sees great potential in the market for Western-style cuisine.

When the World Cup qualifiers were going on in his early years in Beijing, Pasapera opened a taqueria, or taco restaurant.

Soon he was packing in expat soccer fans and their friends, he said.

China's growing economy continues to be inviting for those who want to introduce a good product, he said. In time, perhaps, Chinese consumers will decide that pigs have had a good deal for too long.

Schedule

President Xi visits Latin America, meets Obama

May 31 to June 6: Xi will pay state visits to Trinidad and Tobago, Costa Rica and Mexico.

June 7 to 8: Xi will meet US President Barack Obama on June 7 and 8 at the Annenberg Estate in Rancho Mirage, California.

Forum

Xi: Man of wisdom

Xi just gives me the feeling that he is going to act with wisdom, intelligence and firmness.

Xi takes tough stance on corruption

Xi Jinping has done a lot to stop corruption in China. Food tampering has been/is terrible now, by Xi Jinping is putting the bad guys in jail.

Photos


Obama and Xi start talk with a walk


Obama arrives in Palm Springs for summit with Xi


Obama to meet Xi at Sunnylands Center


Presidents of China, Mexico attend entrepreneur conference


Peng visits children's hospital in Mexico City


Xi's trip new chapter for China-Latin American ties

主站蜘蛛池模板: 灵武市| 南溪县| 江油市| 泽普县| 梨树县| 新沂市| 隆德县| 东阿县| 海城市| 濮阳市| 南漳县| 大关县| 班戈县| 广河县| 锡林郭勒盟| 南召县| 天长市| 平泉县| 囊谦县| 蕲春县| 泽州县| 镇坪县| 仙桃市| 波密县| 阜新| 库伦旗| 同江市| 元氏县| 鹤岗市| 万荣县| 平果县| 襄城县| 鄯善县| 昌乐县| 进贤县| 承德县| 岳阳县| 大渡口区| 朝阳县| 玉林市| 罗城| 保定市| 望城县| 汉源县| 涿州市| 泽普县| 巧家县| 阳东县| 玉环县| 泉州市| 罗源县| 闵行区| 门头沟区| 滕州市| 荣昌县| 洞头县| 石首市| 同心县| 阿拉善右旗| 牙克石市| 太康县| 乌拉特中旗| 纳雍县| 多伦县| 上林县| 随州市| 海门市| 天气| 万荣县| 大理市| 安陆市| 巴楚县| 泸水县| 莱州市| 遵义县| 通河县| 松阳县| 灵武市| 荔波县| 曲松县| 高唐县| 安顺市|