男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Government

Anti-graft campaign freeing up money for growth

By Bloomberg (China Daily) Updated: 2014-09-26 08:07

The champagne has stopped flowing in Beijing, and Joerg Wuttke couldn't be happier about it.

President Xi Jinping's crackdown on everything from gift giving to excessive wining and dining is leveling the business playing field, said Beijing-based Wuttke, president of the European Chamber of Commerce in China. Even as antitrust probes zero in on foreign companies from Microsoft to Qualcomm, the government's anti-corruption campaign is making one aspect of business easier in the world's second-biggest economy.

"It takes the stress away," said Wuttke, head of a chamber whose members include Airbus and BMW. "You're not afraid that somebody gets an order because he found a better champagne or something like that. It's not Singapore yet, but it's a very positive development."

Economists forecast Xi's crackdown will boost GDP growth by one-tenth to one-half of a percentage point in 2020 as the drag on business from greased palms eases, according to estimates from 17 economists surveyed by Bloomberg News.

"Anti-corruption helps the economy in the long run, as it reduces business costs," said Chang Jian, chief China economist with Barclays Plc in Hong Kong. "Just like a corporate restructuring, it brings short-term effects but has benefits in the future."

So far, Xi's campaign to net both "tigers and flies," parlance for cadres from the top to bottom ranks, has ensnared more than 480 officials, spanning all of China's provinces and largest cities.

Among those embroiled in the campaign is Zhou Yongkang, a tiger who was a onetime member of the Party's Politburo Standing Committee.

The immediate impact of Xi's crackdown is hitting revenue at Macao blackjack tables, Hong Kong luxury boutiques and high-end hotels and restaurants in China's biggest cities. Growth will be 0.1 to 0.4 percentage point lower than otherwise due to the campaign this year and next, according to economists surveyed.

China's luxury spending grew by about 2 percent last year, the slowest pace since at least 2000, as more shoppers traveled abroad and the anti-corruption campaign bit, according to advisory firm Bain & Co.

Companies from Australia's Treasury Wine Estates, maker of the $700-a-bottle Penfolds Grange, to Hong Kong listed Chow Tai Fook Jewellery Group, have cited the crackdown on gift giving and corruption as a brake on sales.

Highlights
Hot Topics
...
主站蜘蛛池模板: 隆子县| 湘阴县| 新竹县| 都江堰市| 于田县| 怀柔区| 肥城市| 赞皇县| 抚顺县| 莱州市| 顺义区| 嵩明县| 佛山市| 石嘴山市| 新绛县| 乌兰察布市| 晋州市| 清流县| 平安县| 华池县| 确山县| 斗六市| 三江| 临清市| 松滋市| 商都县| 连江县| 莱西市| 麻栗坡县| 冀州市| 穆棱市| 勐海县| 碌曲县| 建阳市| 措勤县| 海阳市| 甘孜县| 苍溪县| 怀来县| 鄂伦春自治旗| 额济纳旗| 砚山县| 宜黄县| 通河县| 曲水县| 达孜县| 香港| 天祝| 远安县| 福泉市| 亚东县| 丰镇市| 安顺市| 林州市| 杂多县| 红原县| 哈尔滨市| 金溪县| 朝阳县| 玉林市| 荥经县| 荆门市| 驻马店市| 濮阳市| 大渡口区| 壤塘县| 白银市| 吐鲁番市| 五台县| 公主岭市| 福海县| 江西省| 定边县| 江油市| 渭南市| 庆阳市| 离岛区| 米易县| 安阳县| 西峡县| 大姚县| 根河市|