男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Society

Further hukou reform to benefit millions

(Xinhua) Updated: 2014-12-05 20:15

BEIJING - China on Thursday moved one step closer to reforming its household registration process, with experts lauding the proposed measures for the positive effect they could have on millions of urban residents, even if they were not recipients of permanent resident permits, or "hukou".

The draft document, published by the State Council's legislative affairs office, said migrant citizens could apply for residence permits and enjoy some of the associated rights.

According to the draft document, residence permit holders that had stayed in one place for more than six months and had a stable job there were entitled to free compulsory education, employment support, care for senior citizens and social welfare.

Previously, migrant citizens could only apply for temporary residential permits, with none of the rights or benefits enjoyed by permanent residents.

In recent years, some legal experts have begun to question the legitimacy of the permit, which is required by the police as proof of the right to stay.

The State Council in July laid out its plan to help about 100 million people settle in towns and cities by 2020, with the aim to completely phase out the dual household registration system.

Guan Xinping, a social policy professor from Nankai University, said that when the temporary residence permit was first introduced its aim was to control a floating population.

"The new draft document is focused on how to ensure the rights and benefits of the people," he said, adding that the new residence permit was an interim solution.

"Local government leaders will be reluctant to share their resources with migrant citizens, especially under the pressure of local residents,

"The biggest hurdle to hukou system reform lies in the uneven development between urban and rural areas," Guan said.

In China, big cities like Beijing, Shanghai and Guangzhou boast the lion's share of the nation's best resources, in particular elite-learning institutions and first-class hospitals. Such uneven development has spurred many to move to these places, resulting in the city struggling to provide them with sufficient benefits.

The draft proposed different approaches on how migrant people can obtain "hukou": It said megacities could adopt a "points system" based on employment, accommodation and social security.

However, not everyone is a fan of the proposed reform measures, some experts have raised concern that this approach could create inequality. Lu Jiehua from Peking University, said many big cities favored "high-caliber personnel" over ordinary migrant workers.

The draft is the second major step in hukou reform this year. In November, several provinces scraped urban-rural hukou distinctions and now define both rural and urban dwellers as "residents", leveling the playing field in terms of social security and welfare.

It is hard to tell how many people will benefit if the draft is implemented. Based on figures from 2013, released by the National Bureau of Statistics, there were 170 million migrant workers that wanted to be defined as urban residents.

Legislation differentiating rural and urban residents was first passed in the 1950s. However, since the reform and opening up drive began in the late 1970s, millions of people have migrated to the cities and it has become apparent that they lack sufficient rights due to this out-dated regulation.

Highlights
Hot Topics
...
主站蜘蛛池模板: 天长市| 五家渠市| 玉树县| 蛟河市| 台前县| 兴文县| 毕节市| 宁德市| 德兴市| 鄂托克前旗| 柳江县| 上虞市| 分宜县| 庆元县| 奉节县| 乾安县| 阿拉善盟| 张家界市| 新宾| 弥勒县| 榆中县| 五指山市| 莱州市| 台南县| 隆昌县| 阿合奇县| 进贤县| 灵台县| 昌平区| 大新县| 三台县| 简阳市| 兖州市| 巫山县| 年辖:市辖区| 武乡县| 嘉黎县| 宁强县| 水富县| 张家川| 同仁县| 赤壁市| 牡丹江市| 望谟县| 建瓯市| 文安县| 蕲春县| 庆阳市| 和政县| 邳州市| 永州市| 永昌县| 汶上县| 舒兰市| 滨州市| 黑河市| 温泉县| 三台县| 富裕县| 罗平县| 固阳县| 连城县| 民权县| 彭泽县| 平阴县| 即墨市| 石狮市| 宁河县| 保康县| 中江县| 冕宁县| 泰和县| 平湖市| 绍兴市| 喀什市| 诸城市| 辽源市| 广东省| 中卫市| 渭南市| 辽源市| 玛多县|