男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Government

No one tells us what to do, Beijing says

By Zhang Yunbi (China Daily) Updated: 2015-05-29 08:36
Ministry responds to comments by US defense secretary on land reclamation at Nansha Islands

No one tells us what to do, Beijing says

The missile destroyer Haikou (R), missile frigate Yueyang and supply ship Qiandaohu (C) are seen during the supply at sea in Pacific Ocean, during the Rim of the Pacific (RIMPAC) multinational naval exercises, on June 13, 2014. [Photo/Xinhua]

Beijing has hit back at US criticism of its land reclamation operations around the Nansha Islands in the South China Sea, saying, "No one has the right to instruct China on what to do."

Observers warned that Washington is playing with fire as it has adopted an increasingly high profile over the South China Sea situation in recent months. Last week, China drove off a US navy P-8A surveillance plane that flew near China's Nansha Islands on a reconnaissance mission.

US Defense Secretary Ash Carter called on Wednesday for a halt to construction by all parties in the South China Sea and an end to the militarization of the dispute.

Carter said US military aircraft and warships will continue to operate in the region wherever permitted under international law.

Foreign Ministry spokeswoman Hua Chunying said the United States has made a number of comments about China's construction work on the Nansha Islands while it "chooses selective silence" toward those who illegally occupy Chinese islands.

"(The US) is either accustomed to taking double standards or has other intentions," Hua said, urging Washington to avoid any "alienating or provocative words and actions".

Hua said the overall situation in the South China Sea remains stable, but some countries are attempting to pick fights and others are supporting them by adding fuel.

Zhang Junshe, a senior researcher at the People's Liberation Army Naval Military Studies Research Institute, said the US armed forces have been "directly interfering" in the situation recently after allies such as Japan and the Philippines failed to respond to Washington's earlier calls for a joint patrol in the South China Sea.

Zhang said the US double standards have been highlighted after China clarified that when the construction work is completed the islands will be open to the international community for use in activities such as search and rescue. "(The US) aims to contain China," he added.

Ruan Zongze, vice-president of the China Institute of International Studies, said "Washington is trying to force Beijing into a corner" as it is misinterpreting China's construction projects on the islands. The US wants to "shape a stronger presence of itself in the region", Ruan added.

Hua urged Washington to think seriously about the Asia-Pacific region, saying, "Does it ultimately serve US interests if chaos overwhelms the region, a major engine of world economic growth?"

Ouyang Yujing, director-general of the Foreign Ministry's Department of Boundary and Ocean Affairs, has dismissed accusations that China is sabotaging freedom of navigation and the ecological environment in the South China Sea.

"No one cares more than China about the ecological preservation of islands, reefs and sea areas," Ouyang said in an interview earlier this week.

Jin Canrong, a professor of international relations at Renmin University of China in Beijing, said Washington is making the situation a hot topic and seeking to internationalize it.

"The biggest factor behind this is its anxiety" because "the US is not as confident as it was", Jin said.

Washington is comforting and appeasing its allies "because they also have some concerns about whether the superpower is reliable or not".

The seventh China-US Strategic and Economic Dialogue will be held in Washington next month.

Jin said some observers see US actions in the South China Sea as a bargaining chip for Washington.

zhangyunbi@chinadaily.com.cn

Highlights
Hot Topics
...
主站蜘蛛池模板: 额尔古纳市| 那曲县| 巴中市| 昌都县| 荃湾区| 宣化县| 顺义区| 同心县| 微山县| 宣威市| 台中县| 新蔡县| 蓬安县| 铁岭市| 桐城市| 三门峡市| 屯昌县| 瓦房店市| 天津市| 虞城县| 兴城市| 孟津县| 临泽县| 抚松县| 阳东县| 同心县| 绥江县| 合川市| 武强县| 武清区| 宽甸| 大英县| 中牟县| 高尔夫| 临武县| 安义县| 白沙| 句容市| 噶尔县| 吕梁市| 遵义市| 新建县| 姚安县| 扎囊县| 景谷| 磐石市| 兴化市| 西藏| 三亚市| 会同县| 稷山县| 玛纳斯县| 昂仁县| 南和县| 鹤岗市| 贵港市| 杭锦旗| 独山县| 若尔盖县| 梅州市| 繁峙县| 四川省| 龙胜| 衡阳县| 江孜县| 额尔古纳市| 法库县| 萍乡市| 马鞍山市| 延津县| 上虞市| 依安县| 钟山县| 徐水县| 莲花县| 锦屏县| 托克逊县| 东乌珠穆沁旗| 社旗县| 张家界市| 罗定市| 鄂托克旗|