男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Society

Surrogate-birth services facing crackdown against advertising

By ZHANG YI (China Daily) Updated: 2015-07-17 08:05

Health authorities are cracking down on surrogate-birth services by stepping up efforts to hunt down and stop anyone advertising such services online.

In Beijing, more than 8,000 such postings have been removed from a wide range of websites since April.

In Shanghai, the Health Department has paid close attention to the advertising of 97 media organizations to prevent surrogacy ads, the national working group on fighting surrogacy said in a statement published on Thursday.

The China Food and Drug Administration has launched an operation to keep companies that produce assisted reproductive equipment and drugs under surveillance and prevent them from selling products to unlicensed agencies and personnel, according to the statement.

The Ministry of Public Security asked police departments nationwide to take a tough line on surrogacy, and 58 hospitals affiliated with armed police departments were ordered to avoid surrogate pregnancy cases, it said.

The recently established group, led by the National Health and Family Planning Commission and consisting of 11 members of ministries and state organizations, said the results, achieved since the campaign began in April, were commendable.

On April 8, the group published guidelines for the campaign, saying, "Surrogacy upsets the natural order of childbirth and poses potential health risks."

Individuals and business entities are prohibited from having any role in offering or promoting surrogate-birth services.

Although China has no surrogacy law, the trade in fertilized eggs and embryos was outlawed in 2001. Additionally, hospitals were prohibited from assisting in surrogate-pregnancy cases.

However, the service is rampant underground through advertising on the Internet, as infertility is on the rise nationwide.

According to Caixin Online, a 2012 study by the China Woman and Child Development Center and the China Population Association found that about 12 percent of Chinese women of childbearing age were infertile. The figure two decades earlier was 3 percent.

In Beijing alone, more than 20,000 couples underwent legal in vitro fertilization in 2012, resulting in the births of about 5,000 babies, according to the capital's Health Bureau.

The national working group said that dealing with the frozen eggs and embryos seized from the illegal business remains a problem, adding that relevant laws and regulations should be in place to cope with the situation.

Highlights
Hot Topics
...
主站蜘蛛池模板: 柳州市| 黎城县| 山丹县| 读书| 佳木斯市| 浠水县| 宝鸡市| 崇文区| 阜阳市| 尉犁县| 靖西县| 扎赉特旗| 景宁| 河东区| 肥乡县| 达日县| 改则县| 绩溪县| 车致| 靖江市| 米林县| 安新县| 长岭县| 安庆市| 广宁县| 临潭县| 贡山| 黑河市| 通河县| 连江县| 安徽省| 莫力| 泾源县| 萨迦县| 安化县| 钦州市| 怀仁县| 乐东| 辉南县| 虞城县| 成都市| 太白县| 托克逊县| 新沂市| 吴堡县| 尉犁县| 南靖县| 临洮县| 开江县| 淮北市| 长兴县| 通江县| 洛浦县| 景泰县| 阳高县| 博客| 蓬安县| 昭觉县| 呼伦贝尔市| 册亨县| 泗水县| 开远市| 且末县| 金沙县| 崇文区| 广宁县| 乌鲁木齐县| 和林格尔县| 禹州市| 潍坊市| 鲜城| 大渡口区| 汶川县| 新兴县| 张家界市| 巍山| 涿州市| 平顺县| 民丰县| 大丰市| 水城县| 焉耆|