男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Government

Vice-Premier highlights innovation for development

By AN BAIJIE (chinadaily.com.cn) Updated: 2015-11-11 11:03

Innovation should play a key role in China's development in the next five years, as outlined in a plan drafted in late October, according to Vice-Premier Liu Yandong.

Innovative development is a key strategy formed by the Communist Party of China Central Committee, and it has overall and global meanings, Liu said in an article published by People's Daily on Nov 11.

Innovation is ranked first among the five principles highlighted in the proposal of the 13th Five-Year Plan (2016-2020), which was adopted at the Fifth Session of the 18th Communist Party of China (CPC) Central Committee. The other four principles are coordination, green development, opening-up and sharing.

The proposal sets a target of "maintaining medium-high-level growth". New technology, industries and business models will prosper through innovation and stimulation of entrepreneurship, according to the proposal.

In her article, Liu said that innovation is an important cornerstone for sustained economic growth and prosperity. As China moves into a new phase of development, more emphasis will be placed on encouraging mass entrepreneurship and innovation.

At a time of economic globalization, China's innovation and development are creating more opportunities for the rest of the world, Liu said. Whether China can skip the "middle-income trap" is mainly dependent on new engines of development being created through innovation, Liu said.

The vice-premier said that green technology, biotechnology, information technology, smart manufacturing, high-end equipment and new energy will be generously supported in the next five years. Support for research in fundamental sciences will lead to breakthroughs in sectors such as information technology and aerospace science, she said.

The proposal also set the goal of achieving higher quality and more sustainable growth. This means making structural reforms, and encouraging new growth engines in the Chinese economy driven by technology, innovation and mass entrepreneurship, Liu said.

The government will continue to encourage mass entrepreneurship through major scientific and technological projects, and by building a number of national laboratories with a goal to produce new technologies, said the vice-premier.

On Monday, President Xi Jinping called for more reforms and innovation during the 18th meeting of the central leading group for comprehensively deepening reform.

"Reform and development have achieved a high degree of integration. Further development needs to be based on reforms while progress in reforms gives a strong impetus for development," Xi said.

The spirit of reform and innovation must be strengthened and the country's governance system shall be modernized, Xi said.

Highlights
Hot Topics
...
主站蜘蛛池模板: 三门县| 札达县| 宝兴县| 庆安县| 淄博市| 屏边| 布尔津县| 东明县| 阿坝县| 肥城市| 余姚市| 永昌县| 远安县| 建宁县| 灵武市| 武川县| 泰安市| 炉霍县| 特克斯县| 甘德县| 武安市| 敖汉旗| 安阳市| 辉县市| 兴化市| 宁武县| 三原县| 盐源县| 盐山县| 仪陇县| 专栏| 连云港市| 安阳市| 玉门市| 明溪县| 怀来县| 抚顺市| 辽阳市| 定南县| 明溪县| 安溪县| 东丽区| 边坝县| 拉萨市| 新巴尔虎左旗| 大竹县| 肇东市| 南昌市| 宝鸡市| 锦屏县| 遵义县| 兰州市| 稷山县| 搜索| 安宁市| 寿光市| 沧州市| 资阳市| 乐安县| 洪洞县| 江北区| 迭部县| 新巴尔虎左旗| 定州市| 中江县| 施甸县| 定日县| 庄浪县| 泽普县| 巴彦县| 望谟县| 吉木乃县| 庆云县| 进贤县| 凭祥市| 黑龙江省| 泸州市| 乐清市| 云和县| 苍溪县| 佛山市| 宁明县|