男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
China
Home / China / Education

China to release unified English proficiency standards by the end of 2017

CRIENGLISH.com | Updated: 2017-01-06 10:23

Chinese students who study English will take fewer tests to prove their proficiency after new unified standards for English-language learning are released at the end of this year.

Officials with the Ministry of Education (MOE) said a scale for English proficiency levels will be released, and some old tests will be phased out by 2020.

A report released Wednesday by People's Daily said that universities and language experts have been developing the scale since 2014, when the State Council released a guideline for deepening reforms of testing and recruiting, including a unified testing system for English.

To that end, educational authorities in Anhui province announced that the end of PETS (Public English Test System) in the province starting from 2017, becoming the first province in the country to make such a move. The news has drawn great attention from the public, especially college students who also face CET (College English Test) while in school. If they want to apply for further schooling, attain professional titles in China, or study abroad, more English tests are awaiting them.

In the future, however, Chinese people may only need to take English tests according to their educational backgrounds, as the scale is divided into 9 levels, covers all the education periods from elementary school to university. Specifically, level 1-2 are for elementary students, level 3 is for junior high school students, level 4 is for high school students and level 5-6 are for college students with non-English majors, level 7 is for college students majoring in English and level 8-9 are for the people with superior English language skills.

Along with requirements for listening, speaking, reading and writing, the scale also includes practical skills like written translation and oral translation, which is rare in the world in terms of standards for English proficiency. For students, especially the ones in elementary school, it is more important to cultivate their interest in learning the language rather than forcing them to take tests, according to officials.

"The scale will be helpful in unifying the various kinds of English tests in China that have different standards and also making clear the educational objects of English education in China," said Liu Jianda, an expert in English testing and also vice president of Guangdong University of Foreign Studies.

In establishing the unified standards of English proficiency in China and the new testing regime, it will help promote communication and mutual recognition among the English tests in China and those that are better-known globally, officials with the MOE said.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 阜新市| 许昌市| 温宿县| 大安市| 连江县| 三门峡市| 榆中县| 平利县| 白玉县| 宁化县| 通道| 青岛市| 昌图县| 华阴市| 思茅市| 苗栗市| 陈巴尔虎旗| 阿拉善右旗| 河北区| 开封县| 泸溪县| 炉霍县| 贵港市| 余江县| 福建省| 杭锦旗| 常州市| 长子县| 芦山县| 麻阳| 石嘴山市| 乃东县| 巴楚县| 南开区| 通河县| 内黄县| 定结县| 汝州市| 长乐市| 敦化市| 连云港市| 民丰县| 江达县| 西乌珠穆沁旗| 中阳县| 隆子县| 衡南县| 吕梁市| 滕州市| 辰溪县| 三门峡市| 蓬溪县| 万源市| 阳春市| 淅川县| 冷水江市| 上饶市| 汾西县| 凉山| 嘉兴市| 罗平县| 武汉市| 酒泉市| 通州市| 威远县| 玛沁县| 三江| 镇江市| 大洼县| 阳新县| 乳山市| 郯城县| 泰来县| 凉城县| 洛川县| 金川县| 武清区| 咸阳市| 成武县| 邵武市| 扎囊县| 萨嘎县|