男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
China
Home / China / Innovation

POS machines help farmers step into new era

Xinhua | Updated: 2017-11-13 15:20

LANZHOU -- While Chinese urbanites stride toward a "cashless society" using mobile payments, many rural residents still face difficulty withdrawing money due to a lack of ATMs.

Wang Wenzheng is from the village of Daping, located deep in a mountain more than 2,500 meters high in Hezheng county, northwest China's Gansu Province. It is one of the poorest areas in China and is sparsely populated, making it difficult for banks to install ATMs here.

"We are not used to mobile payments here," Wang said. "For years, we had to climb over mountains just to deposit, withdraw or transfer money."

Soon, more people like Wang will bid farewell to the ordeal of accessing financial services, as Chinese financial supervisors are piloting "inclusive finance" services in the countryside, allowing rural residents to enjoy financial services at low cost.

In Gansu, for example, Chinese banks have teamed up with shop owners in towns and villages by giving them point of sale (POS) machines. Locals can deposit, withdraw or transfer money via the machines, solving the problem of having to install ATMs at high cost.

According to the Lanzhou branch of the People's Bank of China, more than 21,300 such "service sites" have already been established in the province, providing basic financial services for more than 22 million rural residents.

The financial site in Wang's village opened in 2013 in a small shop. The shop owner, Li Xiulan, installed a phone-like POS device with the bank's help. With the POS machine, villagers no longer have to travel over countless mountain roads to handle transactions under 5,000 yuan (752 U.S. dollars).

"Villagers usually come to withdraw money, and then buy some daily commodities in my shop," Li said. "This also increased my business."

The process is quite simple: if a villager comes to withdraw money, he or she deposits a certain amount of money into Li's account, and then Li gives cash to the villager. For a deposit, the villager gives cash to Li, who then transfers the amount of money to the villager's bank account.

Just a few months ago, Wang went down the mountains with his truck, but when he reached the nearby town his vehicle ran out of oil.

"I did not have enough cash, and I do not know how to use mobile payments," he said. "So I just called home, and my family transferred 500 yuan to me via the POS machine in our village."

Many towns and villages in Gansu did not have such inclusive services until 2012. Now, six banks in Gansu have jumped on the bandwagon, and their services have extended from money withdrawal and balance inquiry to remittance, money transfer, paying for daily services and repaying loans.

The State Council issued a circular at the end of 2015, promising support for POS machines in rural areas.

From January to September this year, about 120,000 withdrawals totaling 66.5 million yuan had been conducted via the inclusive service sites in Gansu.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 界首市| 渑池县| 南投市| 西藏| 德化县| 鹤壁市| 兴国县| 泰顺县| 宣化县| 马龙县| 桑植县| 宽城| 梅河口市| 漾濞| 宁城县| 柳林县| 偃师市| 广东省| 丰县| 中阳县| 商洛市| 舞阳县| 曲阳县| 沾益县| 望城县| 马公市| 莱阳市| 津市市| 青龙| 喜德县| 德兴市| 许昌县| 都匀市| 通山县| 什邡市| 浦江县| 新郑市| 洪泽县| 洪江市| 和林格尔县| 古丈县| 呼图壁县| 丹江口市| 白城市| 鱼台县| 阳江市| 彰化市| 容城县| 平和县| 讷河市| 乐平市| 阳曲县| 娱乐| 辉县市| 鄯善县| 平湖市| 上思县| 崇文区| 松滋市| 武定县| 麦盖提县| 德阳市| 成武县| 古浪县| 南康市| 富裕县| 开原市| 镇巴县| 亚东县| 镇巴县| 合肥市| 布拖县| 都昌县| 开江县| 睢宁县| 扎兰屯市| 水富县| 克东县| 方山县| 香河县| 天气| 临西县|