男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Home / Advertorial

ZTE head sees big opportunities in B&R infrastructure drive

By Zhuan Ti | China Daily | Updated: 2017-05-14 15:26

ZTE, a global leader in telecommunications and information technology, has played a significant role in supporting telecommunication systems' development in Belt and Road countries and regions over the past few years. It plans to promote an information superhighway construction project in related countries to support their long-term economic growth. Zhao Xianming, executive director and president of the company, talked about ZTE's development plans along the B&R routes.

ZTE head sees big opportunities in B&R infrastructure drive

Q: Many businesses including ZT E have been committed to developing an information superhighway along the Belt and Road countries. For those Belt and Road countries, what is the significance of such a network?

In the initial stage of China's reform and opening-up, Chinese people were told firstly to build roads if they want to be rich. I think information networks are an important type of infrastructure that can strongly support a nation's economic development. The information superhighway strategies were promoted in developed countries such as the United States and Japan in the 1990s. The US reported a significant increase in GDP and reduction in vehicle emissions in 2007, when the information superhighway's construction was completed.

Q: How do you see ZT E's role in supporting the Belt and Road Initiative?

First, ZTE is an information communication network service developer and provider in B&R countries and regions. We can provide information services to Chinese infrastructure constructors and technology businesses that are keen to explore opportunities in the overseas markets. Second, we support B&R countries' telecommunication systems' development planning and infrastructure design, with our extensive experience in telecommunication infrastructure construction. Third, our teams can support governments and Chinese businesses' digitalization strategies in B&R countries and regions.

Q: How is ZT E's information superhighway development plan progressing?

We have established complete sales and service platforms around the world, after promoting internationalization strategies for more than a decade. We have established permanent offices in 53 B&R countries. Our wireless network and cable network services have been provided in 40 and 52 countries, respectively, along the B&R routes.

We have supported three major Chinese telecommunication service providers in seizing opportunities in B&R countries. ZTE's wireless and cable networks are serving countries including India, Pakistan, Vietnam, Thailand and Turkey.

We have been engaged in communication link hiring and building, and IDC data center development projects to support the development of countries and multinational enterprises along the Belt and Road routes. For example, our total investment in Bangladesh's National Data Center exceeds $100 million.

We have also helped Tajikistan's state electricity supplier to upgrade smart electricity meters to enhance the company's management efficiency, reduce line losses and improve customers' satisfaction rates. We have also been engaged in many railway telecommunication system upgrade projects in Vietnam.

Q: Given ZTE has reported outstanding achievements along the Belt and Road, what are the key factors that support such growth?

We believe continuous research and development input and localization strategies in overseas markets are two main factors that support our growth in B&R countries and regions.

We have insisted on investing 10 percent of annual sales revenue in R&D since our founding in 1985. In 2016, our total R&D investment reached 13 billion yuan ($1.88 billion), a historical high. Overall R&D investment has reached 60 billion yuan over the past seven years.

We have seen significant growth in wireless, cable and cloud systems, as well as rapid development of enterprise and government systems in recent years. We took second place in the photo-communication industry in terms of global market occupancy rate in 2016.

Our company has long been committed to promoting localization strategies in foreign markets. We operate businesses in over 160 countries and regions. In most overseas branches, local employees account for more than 50 percent of total employee numbers. In some key countries, the proportion exceeds 80 percent. Nearly 50 percent of our annual sales revenue comes from overseas markets. Income from the United States and Europe accounts for 25 percent of the company's overall income.

Q: What kind of role does the Belt and Road Initiative play in supporting ZTE's growth?

The B&R Initiative is at its initial development stage. We think telecommunication infrastructure will play a more vital role in supporting industrial and consumption upgrade in upcoming years. The initiative provides tremendous business opportunities for China's telecommunication businesses and helps us to set clear goals for global expansion in the future.

Q: What proportion of ZTE's revenue was contributed by Belt and Road countries in 2016? What is your expectation for the future?

Our turnover from B&R count ries and regions accounts for 15 percent to 20 percent of overall annual sales revenue, which is not a big part. But, the market potential is tremendous in these countries and regions considering the large number of countries and their high populations.

The fourth-generation network and internet development in many B&R countries and regions are still at a low level. The internet of things and digitalization is only in its initial stages. On the one hand, it means opportunities for us; on the other hand, it is also our responsibility.

zhuanti@chinadaily.com.cn

ZTE head sees big opportunities in B&R infrastructure drive

(China Daily 05/14/2017 page15)

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 宁德市| 含山县| 剑河县| 合阳县| 汪清县| 景东| 上杭县| 樟树市| 抚顺市| 怀安县| 涪陵区| 富顺县| 蒙城县| 荣昌县| 彭阳县| 平湖市| 丹江口市| 买车| 玛多县| 施秉县| 巴里| 抚顺市| 偏关县| 股票| 石渠县| 鹤峰县| 永济市| 隆回县| 汉沽区| 万安县| 清镇市| 如皋市| 泰州市| 浑源县| 石景山区| 大安市| 慈溪市| 射洪县| 正阳县| 临泉县| 曲靖市| 寿光市| 敦化市| 长寿区| 嘉义县| 阳城县| 芜湖县| 遂平县| 贵溪市| 云和县| 张家川| 宁河县| 宁乡县| 梨树县| 湾仔区| 武隆县| 长治县| 邵阳县| 色达县| 抚顺市| 神农架林区| 苍山县| 桐梓县| 寿阳县| 河北区| 林州市| 牙克石市| 深圳市| 兴文县| 纳雍县| 宁明县| 兰州市| 上蔡县| 瑞丽市| 浮梁县| 梓潼县| 收藏| 醴陵市| 哈巴河县| 额尔古纳市| 永靖县| 元阳县|