男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Workshop revitalizes tradition of Tibetan rugs

By Guo Anfei and Li Yingqing in Diqing, Yunnan ( China Daily ) Updated: 2012-07-17 10:53:17

Workshop revitalizes tradition of Tibetan rugs

Tashi discusses with a designer the details of a new carpet.

When Kesang Tashi talks about his Khawachen Tibetan rugs, his eyes have a certain glow.

"I want to produce the most authentic carpet in the 'Land of Snows'," says Tashi, 69, referring to the English translation for Khawachen.

Coming from a long line of visionary community leaders referred to as "jindhas" or "merchant patrons of society" in the Shangri-la region in Diqing prefecture, Yunnan province, Tashi left his homeland at age 9 to live in India and the US.

But he has always had a strong bond with Tibetan people and the land, which prompted him to set up a workshop producing traditional handmade Tibetan rugs in the 1980s.

Workshop revitalizes tradition of Tibetan rugs

A Tibetan woman weaves a rug at the Khawachen Weaving Center. Photos provided to China Daily

"What I have been trying to do in the Tibetan highland for the past 20 years is to chase a beautiful rainbow," he says. "Because attempting to revitalize a collection of beautiful Tibetan art and craft products and making this effort sustainable and enduring, is as illusive as chasing the rainbow."

Tashi recalls his return to Tibet in the 1980s - he saw lots of machine-made carpets of low quality on the market and wondered where all the ancient carpets were.

"As far as I can remember, handmade Tibetan carpets were part of my youth. My home was filled with beautifully handmade Tibetan rugs, some lovingly passed down through generations," Tashi says.

That absence of an important childhood tradition motivated Tashi to take action. Following the example of his father and grandfather, he dove into social entrepreneurship. He sought out master weavers and dyers in Tibet and established a workshop in Lhasa, to train a new generation of apprentices.

Within a few years, the workshop had evolved into the Khawachen Weaving Center, which remains the largest employer of rug weavers, master dyers and other artisans in the vicinity, generating a livelihood for many artisans.

The center produces about 300 rugs a year with annual sales of 2-3 million yuan ($317,500-$476,200). Tashi introduces these Khawachen treasures to high-end Chinese, European and American markets. The selling price is 30 times higher than an ordinary rug.

One of the Tibetan carpet weavers at Khawachen, Chudor, has 37 years of experience. He has been carpet weaving since he was 11 years old.

Chudor says when he was a child, villagers wove carpets at home and sold them in markets. Khawachen has provided a place for everyone to gather and work together.

"Weaving is a slow process, but fine products always come from slow work," Chudor says.

Tashi agrees, saying that's the beauty of Tibetan rugs.

"From spinning to coloring, from cleaning to weaving, one rug takes about 30 to 50 days to complete," Tashi says. "But exquisite work and fine details will make each artisan and consumer understand that the value of each carpet is reflected in the spirit of tradition."

Contact the writers through guoanfei@chinadaily.com.cn.

Liu Wenwen contributed to the story.

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
主站蜘蛛池模板: 莱阳市| 惠安县| 上林县| 新竹县| 砚山县| 濉溪县| 西昌市| 乌兰浩特市| 西峡县| 芦山县| 马关县| 环江| 清涧县| 定边县| 浠水县| 绥中县| 阿坝| 镇坪县| 三穗县| 延寿县| 曲阳县| 永定县| 水富县| 富平县| 长葛市| 河源市| 朝阳区| 阜城县| 南汇区| 青田县| 会泽县| 景泰县| 湾仔区| 贵南县| 广饶县| 塔河县| 青龙| 钟山县| 石狮市| 庄浪县| 迁安市| 昌吉市| 乌拉特中旗| 德钦县| 沙田区| 中西区| 清水河县| 伊金霍洛旗| 广宁县| 内黄县| 梁山县| 平阳县| 波密县| 昭苏县| 南澳县| 泉州市| 泾阳县| 滁州市| 柏乡县| 韶关市| 饶阳县| 襄樊市| 马尔康县| 通渭县| 文山县| 且末县| 吴忠市| 观塘区| 兴文县| 漳州市| 长乐市| 张家港市| 招远市| 乌鲁木齐县| 乌拉特中旗| 喀什市| 上犹县| 得荣县| 孟村| 中西区| 乌兰浩特市| 方山县|