男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Hollywood must think bigger about China, says producer Janet Yang

( Agencies ) Updated: 2013-10-22 09:27:31
Hollywood must think bigger about China, says producer Janet Yang

US producer Janet Yang poses during an interview with Reuters in Beijing October 19, 2013.[Photo/Agencies]

With a few exceptions, Hollywood studios are moving far more slowly than Chinese companies in the world's second-largest movie market, said US producer Janet Yang, whose works include "The Joy Luck Club" and "Shanghai Calling".

Many studios, like Paramount Pictures with its "Transformers" franchise, have been taking steps to appeal to China's fast-growing audiences by hiring Chinese actors or featuring Chinese products in their films.

Others are doing co-productions in China and some, like Dreamworks Animation, have forged nascent partnerships.

But largely "the studios are not doing that much right now. They are feeling it out," said Yang, 57, who has built a career melding East and West since she advised on Steven Spielberg's 1987 movie "Empire of the Sun", shot partly in Shanghai.

"I've never seen so much talk about things with so few results. But that's going to change," Yang, named one of the 50 most powerful women in Hollywood by the Hollywood Reporter, told Reuters during a visit to China.

"It's two different systems trying to come together, so a lot of dating and few engagements and marriages but probably more on their way."

Despite an import quota, Hollywood movies have dominated China's box office - until that changed dramatically this year.

In the period from January to June, domestic films outperformed imported ones by 65 percent. That was a major reversal from the same period last year, when proceeds from imported films almost doubled those of domestic productions.

The stakes are high. Last year, box office revenue in China was $2.8 billion. In the first six months of this year, it hit nearly 11 billion yuan ($1.8 billion).

Those sales lag North America's $10.8 billion last year but PricewaterhouseCoopers predicts the box office in the world's most populous nation will hit $5.5 billion by 2017. China has about 15,000 movie screens now and builds five to 10 each day.

Yang, who helped Disney adapt "High School Musical" for a Chinese audience, said US studios are taking mostly "defensive measures" to avoid alienating an increasingly important market but should start to think bigger.

"How about actually creating something that is appealing for the Chinese and also for the global market? I believe it's possible," said New York-born Yang.

Related:

More creative films by new directors expected: Chen Kaige

Daniel Wu's 'Control' to debut on Nov 21

'Transformers 4' director attacked on set in Hong Kong

Ning Hao's 'No Man Land' comes home to China after 3 years

Previous Page 1 2 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
...
主站蜘蛛池模板: 辽宁省| 大宁县| 屏东市| 西贡区| 阳新县| 三台县| 准格尔旗| 东明县| 淅川县| 浏阳市| 沅陵县| 广州市| 屯留县| 乌兰县| 莒南县| 塘沽区| 民权县| 揭西县| 绍兴县| 中方县| 永顺县| 铜鼓县| 濮阳县| 德令哈市| 澜沧| 怀集县| 巫溪县| 黄石市| 江孜县| 禹州市| 峨边| 任丘市| 宜春市| 舒城县| 丰县| 琼结县| 鄄城县| 交城县| 攀枝花市| 凤山县| 平湖市| 东莞市| 礼泉县| 富蕴县| 邵东县| 甘孜县| 搜索| 喀喇| 禄丰县| 横山县| 广平县| 富源县| 鱼台县| 平凉市| 临高县| 枣庄市| 杭锦后旗| 阜新| 崇左市| 高碑店市| 香河县| 武陟县| 洛扎县| 攀枝花市| 九台市| 樟树市| 郓城县| 长泰县| 三明市| 绥中县| 吉林省| 古浪县| 陇西县| 搜索| 保康县| 华阴市| 招远市| 育儿| 远安县| 夏津县| 文水县| 拉萨市|