男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Culture

Legends of Shanxi

By Anastasia Sukhoretskaya ( chinadaily.com.cn ) Updated: 2015-06-18 14:05:36

Legends of Shanxi

Being a cradle for the ancient Chinese civilization, Shanxi, just west of Beijing, is a gold mine of legends and folk tales.[Photo by Li Mengyuan/China Daily]

In ancient times, these mountains were dubbed the Turtle or Ostrich mountains because of their peculiar shape. To make his subjects more submissive to his power, Wang Mang spread the rumor that in the Turtle and Ostrich mountains held a carved image of a throne — an omen of his reign.

When Liu Xiu, with his formidable army joined battle with Wang Mang, they fought in the mountains. To protect the dragon’s vein, Wang Mang ordered his army to surround and destroy the enemy. In desperate straits, Liu Xiu jumped from a cliff, but his heavy armor saved him from injury, and he safely landed on another cliff. Wang Mang’s army did not have the courage to follow were subsequently defeated and Liu Xiu became the new emperor.

Since then, to immortalize the great historical events, the Turtle and Ostrich mountains were renamed took the name Wangmang.

Alongside the legends, historical events, Shanxi gave birth to one of the China’s holidays — Qixi, the counterpart of Valentine’s Day in the West. It is the story of a weaving girl and a cowherd, told will lively detail on our tour bus by our excellent guide.

The life of the cowherd was difficult: His parents had passed on, and had only an old cow. One beautiful day, his cow, seeing the misery of the cowherd, suggested he find a wife among the weaver girls of the gods. When next time he saw the weaver girls — goddesses — bathing in the river, he stole the clothing of one. When all the weavers grabbed their dresses, the one came up empty-handed. That’s when the cowherd emerged and proposed that she become his wife. For unknown reasons, she agreed.

They lived long and happily in a secret place until the her parents discovered the couple’s disguised home and sent a goddess to bring their daughter home.

And so it was done. The cowherd was astonished at not finding his love at home. He cloaked himself in a skin that was left after his cow had died, and turned into two children, who chased the former weaver. Seeing that her charge was being pursued, the guardian goddess took out a hairpin and created a silver river, now known as the Milky Way, to separate the two lovers.

Since then, the weaver girl and the cowherd could meet only once a year, every July 7 on the Lunar Calendar. Ever afterward, on this holiday in modern China, couples enjoy romantic time together.

Legends and folk tales are the essential part of every culture. Knowing a few of them, one can get a better understanding of a people’s language and culture. Penetrating the centuries, legends remain to tell us that the history is not only found in books. It is in the mouths of everyday people, in the smiles of children, in the rocks of the mountains and even in the air, fused with ancient dust.

 

Previous Page 1 2 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words

Most Popular
 
...
主站蜘蛛池模板: 油尖旺区| 楚雄市| 镇江市| 洛隆县| 阿瓦提县| 卢湾区| 库车县| 宣武区| 兴国县| 黄冈市| 碌曲县| 冀州市| 交城县| 长武县| 仪陇县| 嘉定区| 龙胜| 隆子县| 桂平市| 北碚区| 北京市| 霞浦县| 安泽县| 舞阳县| 壤塘县| 苍南县| 柳州市| 威信县| 黄山市| 肇源县| 闻喜县| 台东县| 板桥市| 陆河县| 潼关县| 双牌县| 内丘县| 辉县市| 乌兰浩特市| 修武县| 濮阳市| 信阳市| 那坡县| 奉节县| 耒阳市| 嵊泗县| 东兰县| 天水市| 延川县| 民丰县| 东兰县| 洞头县| 福清市| SHOW| 文登市| 正安县| 淮阳县| 甘洛县| 绥中县| 安吉县| 伊川县| 沾化县| 蒙自县| 乌什县| 阳泉市| 高雄县| 曲松县| 宣汉县| 新昌县| 墨竹工卡县| 本溪市| 肃南| 白城市| 自治县| 庆云县| 得荣县| 天津市| 内黄县| 开平市| 佛山市| 长垣县| 盐城市|