男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

White paper details journey to prosperity

By LI LEI | CHINA DAILY | Updated: 2021-09-29 07:07
Share
Share - WeChat

"During the 14th Five-Year Plan period (2021-25), China will continue to control and narrow the gap. We'll make bigger cakes and divide them more fairly," he said.

The prosperity has been reflected in box office and tourism revenues. Xu Lin, head of the State Council Information Office, said at the news conference that China has over 80,000 screens, the most globally. National box office income topped 60 billion yuan ($9.3 billion) in 2018 and reached 64.2 billion yuan in 2019, the second highest globally.

China grossed 20.4 billion yuan at the box office-the most in the world-last year amid the COVID-19 pandemic-induced disruptions and remained at the top in the first eight months of this year, with 32.8 billion yuan. In 2019, Chinese tourists made more than 6 billion visits and generated 5.7 trillion yuan in tourism income, he said.

"Common prosperity is not only material wealth, but also spiritual prosperity," said Xu, who also is deputy head of the Publicity Department of the Communist Party of China Central Committee.

"All-around development of people and all-around progress of society are being realized," he added.

Xu said that the success of Xiaokang means that China has hit a major target in its modernization and national rejuvenation drives, but he conceded that development remains unbalanced and incomplete.

He said that working hard is the only path toward prosperity for the world's largest developing country, with 1.4 billion people.

"The Chinese people cannot wait for good days to arrive on their own, nor ask others to make it happen," he said. "To work hard is the only way."

The white paper said China's national GDP has grown by 9.2 percent on average each year since 1979, compared with a global average of 2.7 percent during the same period. It was also the first country to contain COVID-19, reopen its economy and achieve economic recovery.

Since 1978, China has managed to pull 770 million residents out of poverty in accordance with the World Bank's poverty threshold, representing 70 percent of global progress, it said.

China's success has boosted the "confidence and strength" of other peoples who are grappling with poverty, given that global poverty reduction efforts have been regressing in recent years, it said.

|<< Previous 1 2 3 4 5   
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 重庆市| 湄潭县| 平顶山市| 化隆| 都兰县| 台北县| 轮台县| 丰台区| 宜昌市| 博爱县| 航空| 崇仁县| 墨脱县| 车致| 邢台县| 汉川市| 县级市| 墨脱县| 施甸县| 扬州市| 莒南县| 寿阳县| 扶风县| 万州区| 广东省| 新民市| 日照市| 岑溪市| 洛南县| 渭南市| 汾西县| 永泰县| 仲巴县| 兴宁市| 汕头市| 邵东县| 图木舒克市| 五华县| 东安县| 长春市| 祁门县| 咸丰县| 涞水县| 文昌市| 苗栗市| 宁国市| 内黄县| 丰原市| 城口县| 玉屏| 格尔木市| 土默特左旗| 阜南县| 手游| 长武县| 金寨县| 高雄县| 沂南县| 合江县| 巴中市| 眉山市| 金山区| 洪湖市| 大关县| 河北省| 马尔康县| 本溪市| 白沙| 体育| 鄢陵县| 安徽省| 洛隆县| 浪卡子县| 炎陵县| 迁西县| 德惠市| 绥滨县| 昭觉县| 康定县| 新余市| 罗定市| 西畴县|