男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
    Advanced Search  
  Opinion>Raymond Zhou
         
 

Moving lessons on life, politics and 'porcelain'
Raymond Zhou China Daily  Updated: 2005-11-05 06:22

Moving lessons on life, politics and 'porcelain'

Those of you who drive your cars or take public transport in Beijing don't know what you're missing. You're missing one of the city's top 10 attractions and an intangible cultural heritage that costs little.

Of course, nobody has conferred the title on Beijing's taxi drivers, but I would like to nominate them if such a category existed.

Taxi drivers in China's capital city are in a league of their own. I'm not talking about their driving skills or their knowledge of the city's roads, which doesn't seem to require more than one day's familiarizing. It is the rich mix of news and views that they offer, at no extra charge, that makes them stand out and add such joie de vivre to this metropolis.

True, New York has equally garrulous taxi drivers, but they tend to be new arrivals from one region - South Asia - at least when I was there 10 years ago, that may limit areas of interest for conversation.

Beijing taxi drivers are not only willing - at the slightest prompting - to open their chatterbox, but offer a spectrum of topics wider than some universities' curricula. They range from international politics to the latest gossip on the street. On a recent ride, I was given a lesson in linguistics, specifically, on the origin and connotation of "peng ci'er," literally meaning "to touch porcelain."

It refers to a form of petty extortion when some pedestrian deliberately walks into a car, usually one that has stopped at a traffic light, and pretends to be hit by it, thus claiming injury. The driver, unclear about his or her own culpability and eager to avoid making a scene, usually has to shell out several hundred yuan as settlement.

Now, no professor or dictionary could have taught me that. Besides, it gave me a glimpse of the shifting relationship between drivers and pedestrians in this city. A decade or two ago, when personal vehicles were far and few between, it would have been unimaginable for a pedestrian to come up with such a scheme.

I jokingly call Beijing taxi drivers "my news agency on wheels." The information that I get on each ride is surely not edited by professional newsmen, but refracted through the prism of personal observation and imagination, or, shall I borrow a Hollywood term, re-imagining. It is somewhat like Van Gogh's rendition of sunflowers - distinctive, whimsical and never boring.

If a topic is hot or controversial, you would get so many different interpretations that will set your mind in a spin. Early this year, I quizzed a dozen drivers on their takes on Sino-Japanese relations, and guess what? It was neither emotional nor rational. There were arguments that no foreign relations expert could have anticipated.

I always wonder why taxi drivers are inclined towards conspiracy theories. Somehow, they can connect the dots that are invisible to most of us and make the farfetched sound plausible. But they do give me pause for second thought.

I once met an elderly driver who gave me a scathing review of what he went through in the old days when Big Brother was running amok. I tantalized, "Back then, if you had told me this and I had reported it to your employer, you'd be in big trouble." He kept silent, and then said, "Times have changed and now I can confide in a stranger without fear."

Here's my taxi interview routine: as soon as I'm snugly in the back seat, I'd go, "Hey, shifu (usually translated as "master" but more like a respectful "sir"), what's new in this town?" as if I'm fresh off the boat or train. And he'd - it's usually a he - delve right to the top story in the most journalistically correct way, never wasting time on sugar-coating generalities. The language is not something The New York Times would accept, but something Hollywood scriptwriters would die for.

I would refrain from giving him my employer's address as the destination. Instead, I'd mention the school across the street or even a nearby restaurant. Maybe, subconsciously, I do not want him to know I'm a journalist. Maybe I'm afraid the revelation might embarrass him, or maybe I'm the one who's a little ashamed.

raymondzhou@chinadaily.com.cn

(China Daily 11/05/2005 page4)

 
  Story Tools  
   
Manufacturers, Exporters, Wholesalers - Global trade starts here.
Advertisement
         

| Home | News | Business | Living in China | Forum | E-Papers |Weather |

|About Us | Contact Us | Site Map | Jobs |
Copyright 2005 Chinadaily.com.cn All rights reserved. Registered Number: 20100000002731
主站蜘蛛池模板: 九台市| 类乌齐县| 漾濞| 哈巴河县| 竹山县| 延吉市| 海兴县| 湖北省| 吉隆县| 卫辉市| 安西县| 昭觉县| 通江县| 诸暨市| 遵化市| 玉龙| 买车| 阳山县| 漠河县| 聊城市| 嘉善县| 铜陵市| 安国市| 通海县| 五原县| 贡觉县| 郸城县| 屏东县| 肥乡县| 阜平县| 剑阁县| 广元市| 五家渠市| 杨浦区| 南陵县| 浦东新区| 买车| 伊宁县| 财经| 堆龙德庆县| 土默特左旗| 武强县| 常宁市| 布尔津县| 宜宾市| 永昌县| 翁牛特旗| 介休市| 疏勒县| 剑河县| 巴南区| 阳西县| 子洲县| 黔西县| 兴业县| 山西省| 合山市| 乐安县| 白山市| 八宿县| 云和县| 和龙市| 克拉玛依市| 玉龙| 霍邱县| 克山县| 徐闻县| 海原县| 澄迈县| 贵南县| 沈丘县| 岳西县| 金门县| 呼玛县| 井冈山市| 苏尼特左旗| 吕梁市| 来安县| 三穗县| 湟源县| 清新县| 布尔津县|