男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Business news
Updated: 2005-03-02 09:04
 
GM, Ford cut output as sales fall

近期,美國兩大汽車公司通用和福特由于受汽車銷售量減少的影響被迫降低產量。二月,通用和福特在美國本土的銷售量同比下降12.7%和3%,而與此同時,國外汽車制造商在美國市場所占的比例不斷擴大。

 

Are Americans ending their love affair with gas-guzzling SUVs?

US car firms General Motors (GM) and Ford have been forced to cut production in the face of falling car sales.

US sales at GM sank 12.7% in February compared to a year ago while Ford sales dropped 3% as foreign rivals took a bigger share of the market.

Meanwhile, Asian carmakers fared well - Toyota sales jumped 11% while rival Nissan notched up a 10% increase.

Overall sales across the industry also fell to 1.25 million vehicles from 1.27 million a year earlier.

GM and Ford blamed high fuel prices for low sales of big trucks and gas-guzzling sports utility vehicles (SUVs) - the vehicles that provide the biggest profits.

GM added that US truck sales fell 9% in February while car business tumbled 17%, however it did acknowledge that some new products - such as the Pontiac G6 and Chevrolet Cobalt - had put in solid performances.

"The calendar year is starting off slower than expected, both for GM and the industry," said Mark LaNeve, GM's vice president for North American sales, service and marketing.

The slump in sales prompted the group to cut production in North America by 3% - it has already reduced output by around 9% in the face of growing stockpiles.

Meanwhile, Ford which posted its ninth consecutive drop in monthly US sales, said it was cutting first-quarter North American production by another 10,000 vehicles, or 1.2%.

Chrysler, the US unit of Germany's DaimlerChrysler, was the only Detroit based automaker to boast an increase in market share during the month - with sales rising 8%.

But America's loss was its foreign rivals' gain as they continued to nibble away at the US market.

While Japan's top car maker Toyota and Nissan saw sales accelerate, even the smaller Suzuki Motor Corp snapped up a more business with sales improving 17.6% on a year ago.

In 2003, the firm launched an ambitious plan to triple US sales by 2007 as it seeks to become a bigger player in the Asian assault on the US market.

Korea's Hyundai was another big gainer, turning in a 19% surge in February sales.

Toyota put its rise in sales down to strong results for its redesigned Avalon sedan and a 120% surge in sales of its gas-electric Prius hybrid mid-size sedan as petrol-price conscious consumers looked to vehicles that were cheaper to run.

"As gas prices continue their upward march, fuel efficiency catches the public eye," Jim Press, vice president and chief operating officer of Toyota's US sales arm, said in a statement.

(BBC)

 

Vocabulary:
 

in the face of :(面對)

notch up :(創下,達到)

output: the quantity of something (as a commodity) that is created (usually within a given period of time)(產量)

 

 

 
Go to Other Sections
Story Tools
Related Stories
· HSBC bank reveals bumper profits
· 1st private airways opens hub in Tianjin
· McDonald's: Price changes had no dye link
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權聲明:未經中國日報網站許可,任何人不得復制本欄目內容。如需轉載請與本網站聯系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
 

 

主站蜘蛛池模板: 大同县| 巍山| 鲁甸县| 黔江区| 沙湾县| 高雄县| 怀柔区| 临颍县| 永嘉县| 西乌珠穆沁旗| 大理市| 聊城市| 葫芦岛市| 曲周县| 林芝县| 仪征市| 错那县| 上虞市| 南木林县| 景宁| 大埔区| 景谷| 淳化县| 勐海县| 邵东县| 乐亭县| 茌平县| 永昌县| 石阡县| 综艺| 方山县| 江北区| 石泉县| 霍林郭勒市| 鸡东县| 白水县| 同江市| 赫章县| 遂平县| 桂东县| 醴陵市| 公主岭市| 察雅县| 济南市| 阿尔山市| 亳州市| 大冶市| 沁水县| 威海市| 望奎县| 崇阳县| 鞍山市| 朝阳县| 哈尔滨市| 朝阳县| 毕节市| 师宗县| 乐业县| 泸溪县| 鄄城县| 建昌县| 田阳县| 哈巴河县| 烟台市| 唐山市| 五大连池市| 临安市| 关岭| 环江| 绥德县| 彰化县| 平武县| 泰安市| 团风县| 广安市| 贞丰县| 武夷山市| 重庆市| 汶川县| 同德县| 仁化县| 吉隆县|