男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
  Full Coverages>China>2006 NPC & CPPCC>Proposals in Spotlight
   
 

Income irregularityrequires a better cure
By Xu Binglan (China Daily)
Updated: 2006-03-09 06:11

China should start addressing irregularities in income distribution by making civil servants' salaries transparent, a member of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) National Committee said yesterday.

Wang Jianlun, who served as a key figure in a CPPCC task force for research into China's income discrepancies, said government officials' extra benefits should be included into their salaries to standardize the remuneration system for civil servants.

By doing so, the government would serve as a model for the standardization of income systems in the whole society, which is a prerequisite for addressing the country's widening wealth gap, said Wang a former vice-minister of labour during a press conference yesterday hosted by the fourth session of the 10th National Committee of the CPPCC.

Remuneration systems for China's government organs are very complicated. Officials' incomes are a mixture of salaries based on their rankings in the hierarchy and many subsidized services and welfare, which range from medical care to a free car.

State companies and State-funded institutions which range from hospitals to media organizations have an even more complex income system because employees' salaries have a similar structure to government officials but also include bonuses based on personal performance and the performance of the organization.

The intricate salary systems for government departments and State-funded institutions make it almost impossible to know exactly how much their employees are paid. As a consequence, it is difficult for tax men to collect income tax a key instrument in narrowing the wealth gap from officials and those working in State-funded organizations.

Wang said her task force also advised the government to take necessary steps to guarantee a government-set minimum income for low-income earners while using effective tools to "adjust" the incomes of high earners.

"But that does not mean the country should limit high incomes," she said, adding that "it is a good thing to be rich."

(China Daily 03/09/2006 page2)

 
  Story Tools  
   
 
     
主站蜘蛛池模板: 岐山县| 古蔺县| 砀山县| 扬州市| 山阳县| 桐乡市| 连城县| 建昌县| 平定县| 太谷县| 五家渠市| 浑源县| 开化县| 灵川县| 连南| 凌源市| 钟祥市| 通江县| 金阳县| 托克逊县| 西安市| 桐柏县| 资溪县| 曲阳县| 正阳县| 屏东市| 英德市| 柘荣县| SHOW| 巴彦县| 紫金县| 长治市| 门源| 那坡县| 仪征市| 绥芬河市| 惠安县| 镇原县| 高淳县| 肥西县| 荆州市| 嘉义县| 武穴市| 西华县| 勐海县| 松桃| 遵化市| 陵川县| 东安县| 临湘市| 寿光市| 吴川市| 璧山县| 宜川县| 平武县| 长岭县| 马公市| 民丰县| 丁青县| 伊川县| 会理县| 突泉县| 海林市| 长沙县| 郓城县| 红河县| 林芝县| 庄浪县| 楚雄市| 灌阳县| 辽宁省| 桦川县| 花莲市| 北安市| 维西| 锦州市| 怀集县| 额敏县| 宽城| 玛曲县| 长武县| 万宁市|