男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > 2003
Updated: 2003-08-11 01:00

The president's being funny again

布什又在搞笑了

The president's being funny againUS President George W. Bush is known for having his own way with words. Last week he added to the growing list of "Bush-isms."

Asked for his views on homosexuality during a White House news conference, Bush said it was "sinful." But, "mindful that we're all sinners," he added: "I caution those who may try to take the speck out of a neighbour's eye when they've got a log in their own." (Probable meaning: don't try to solve others' problems when yours are bigger.)

This response was a classical Bush expression - unintelligible. Bush is a president who favours simple, to-the-point replies. When asked questions that require difficult answers, he often finds it hard to express himself.

"He's a person who thinks words get in the way of communication," says Roderick Hart, a lecturer in communication studies at the University of Texas, Bush's home state. "He's a person who believes in direct, no-nonsense chatter."

For instance, Bush said he wanted al-Qaeda terrorist leader Osama bin Laden "dead or alive" and pledged to "smoke him out" of Afghanistan's caves.

"He goes for the crispest, simplest, probably least elegant language," says Hart.

Other examples of Bush-isms are:

"One of the great things about books is sometimes there are some fantastic pictures in them."

"My administration has been calling upon all the leaders in the Middle East to do everything they can to stop the violence and tell the people involved that peace will never happen."

"It's very important for folks to understand that when there's more trade, there's more commerce."

"I think if you know what you believe it makes it a lot easier to answer questions. I can't answer your question."

"We ought to make the pie higher."

"It's your money. You paid for it."

"The vast majority of our imports come from outside the country."

"If we don't succeed, we run the risk of failure."

"I have made good judgments in the past. I have made good judgments in the future."

"The future will be better tomorrow."

"We're going to have the best educated American people in the world."

(Agencies)

眾所周知,美國總統喬治·W·布什有他獨特的駕馭語言的方式。上周,他又在日漸豐富的“布什語錄”中添了一筆。

在白宮的一次新聞發布會上,當被問及他如何看待同性戀時,布什說那是“不道德的”,但是他又補充說:“不要忘了我們每個人都有過錯,我要提醒那些只看見別人眼中有刺,而看不見自己眼中有梁木的人。” (布什的意思大概是:當你自己的問題很嚴重的時候就不要想著去解決別人的問題了。)

這個回答是典型的布什式語言--讓人覺得莫名其妙。布什總統喜歡簡單、直截了當的回答。當遇到難以回答的問題時,他往往很難把自己的意思表達清楚。

“他認為言語會妨礙交流。他相信直接而又嚴肅的談話。”得克薩斯大學傳播學講師羅德里克·阿特說。得克薩斯州是布什的家鄉。

例如,布什說他一定要抓住“基地” 組織的恐怖主義領導本·拉登,不管他“是死是活”,并發誓用煙將他從阿富汗的洞穴里熏出來。

“他喜歡用最干脆、最簡潔、但也可能是最不文雅的語言。”阿特說。

下面是布什語錄中的其他一些例子:

“書的一大優點就是有時書里有一些稀奇古怪的圖片。”

“我的政府已經號召中東所有的領導人盡他們的一切努力來阻止暴力事件的發生,并告訴有關人士和平是永遠都不可能實現的。”

“很重要的一點就是要讓人們理解貿易越多的地方,商業就越多。”

“我認為如果你知道你相信什么,那么回答這些問題就會簡單很多。我無法回答你的問題。”

“我們應該把餡餅做得更高。”

“這是你的錢,當然由你來支付。”

“我們大量的進口商品是從國外來的。”

“如果我們不成功的話,我們將冒失敗的風險。”

“過去我已經做出了正確的判斷,將來我也已經做出了正確的判斷。”

“明天和未來都會更好。”

“我們將擁有世界上受教育最好的美國人。”

No-nonsense: 實際的,嚴肅的

(中國日報網站譯)

 
Go to Other Sections
Related Stories
· Beer flows from house taps in Norway
水龍頭里出啤酒 挪威婦女感覺"身在天堂"
· Woman sells ad rights to pregnancy on eBay
拿人體打廣告 孕婦肚子拍賣廣告權
· Clocks in UK's armory against problem gambling
英國放開賭博業 時鐘被"邀"防賭癮
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權聲明:未經中國日報網站許可,任何人不得復制本欄目內容。如需轉載請與本網站聯系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
 

 

主站蜘蛛池模板: 昭苏县| 临夏市| 棋牌| 普陀区| 乐陵市| 台北市| 万年县| 乌拉特前旗| 蒙阴县| 沙河市| 宁都县| 长垣县| 深泽县| 喀什市| 江永县| 伊金霍洛旗| 吴旗县| 桂林市| 盐城市| 双柏县| 抚宁县| 松原市| 福泉市| 白银市| 阿克陶县| 英吉沙县| 荥经县| 岳阳县| 东安县| 扶沟县| 苏尼特左旗| 南通市| 保定市| 施甸县| 金华市| 衡山县| 拉萨市| 玉田县| 井陉县| 龙口市| 绥江县| 三原县| 民丰县| 宁明县| 曲麻莱县| 巨鹿县| 绥阳县| 东辽县| 丽江市| 凤山市| 桂林市| 历史| 科技| 赤峰市| 祁东县| 正宁县| 玉门市| 上思县| 宁阳县| 安达市| 江源县| 武汉市| 文水县| 三亚市| 大同市| 广东省| 浙江省| 香港| 揭东县| 浮梁县| 怀化市| 梁河县| 叶城县| 新化县| 绥阳县| 阿瓦提县| 灵丘县| 大安市| 定日县| 云和县| 栾城县| 大荔县|