男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
    Advanced Search  
  Opinion>Readers Voice
         
 

Western cultural influence making inroads in China
wchao37  Updated: 2004-04-16 09:43

The average level of English proficiency in Hongkong SAR is not very high even today.

It is a common misconception that because it was formerly a British colony, most if not all of its inhabitants must have attained high competence in the English language.

I remember that most of the kids who graduated from Form Five at the end of secondary school did not pass the required English Language examination in those days, and as of today the way the Cantonese-speaking population in Hongkong pronounce English words still leaves much to be desired.

To be sure, no one in pre-1997 colonial Hongkong was coerced into passing English proficiency exams. Curiously, in the colony you never had the feeling that society at large was emphasizing the study of English over that of traditional Chinese literature. Obviously the Brits would love to have English studies taking priority over everything else too but this was not the case.

Yes, Chinese parents could choose to send their kids to either a secondary school using Chinese as the main medium of communication in class (like Pei Zhen) or one in which English was used in most of the classes (like St. Paul's, Wah Yan, Queens, King's, DBS, LaSalle), but no one actually rushed to send their toddlers to all-English schools back in those days.

Pre-1997 Hongkong did emphasize the official status of English in all its governmental functions, including that of judicial and administrative proceedings. And since it was an international city acting as a magnet for tourists in transit to the mainland, use of English was pretty widespread in the service sectors of the economy.

Not all cities in China should aspire to be like Hongkong as far as English studies are concerned because the regional characteristics and developmental emphasis of many of them are fundamentally different from that of Hongkong or any of the major coastal cities, and that's why I believe a national emphasis on the study of English to the exclusion of everything else irrespective of local conditions is not cost-effective in the long run.

For example, even a cursory look at what the Northwest Regions (Da Dongbei) need would tell you that many tasks cry out to be done and they all need matching funds for their completion within a certain time frame. In the educational systems, they have far too few community or trade schools. They need vocational schools to re-train those displaced workers from previous SOEs. Not everyone needs to go to college or study English. To implement such a policy nationwide is therefore a terrible waste of resources.

The study of English is not a priority in China just as it wasn't in Japan, and for any Westerner to master Chinese would be very different from requiring him to master European languages, most of which are phonetic in origin, and one's skills in studying English can easily be adapted or transfered to such studies.

In the same vein, the level of difficulty for the average Chinese student to master English is also very high, and some graduates are already complaining that their careers have been hampered unnecessarily because of impediments in the present policy against Chinese learners who have not passed certain English proficiency examinations despite their high level of skills in their chosen occupation, and these people of course deserve special considerations.

The opening of China and its membership in the WTO means that many of its ports will now be in constant interaction with the outside world and to smooth the day-to-day operations during these interactions, China has opted to require her high schoolers to be able to master English at a certain level of proficiency upon graduation. This motivation is of course understandable and there is no need to challenge the original sponsorship of these propositions.

What people like myself are objecting to is the swing in the pendulum of the nation's mood from one of extreme xenophobia during the CR to one of extreme fondness for English studies to the exclusion of more urgent studies, and from one of total atheism to one of rapid adoption of Christian faiths. You can see this trend in the rapid acceptance of Christmas Holiday Season in the major cities in China.

While Chinese festivals such as the Chinese New Year are still geographically limited to regional ethnically restrictive enclaves in Western cities and regarded mostly as exotic curiosities for tourists visiting those places, Christmas has been firmly established in most major cities of China as a must-celebrate holiday season.

That's the most telling demonstration of Western (especially Anglo)cultural influence making inroads in China without reciprocity.

The above content represents the view of the author only.
 
  Story Tools  
   
Manufacturers, Exporters, Wholesalers - Global trade starts here.
Advertisement
         

| Home | News | Business | Living in China | Forum | E-Papers |Weather |

|About Us | Contact Us | Site Map | Jobs |
Copyright 2005 Chinadaily.com.cn All rights reserved. Registered Number: 20100000002731
主站蜘蛛池模板: 凤庆县| 治县。| 乌海市| 湾仔区| 抚州市| 田阳县| 凤凰县| 宝鸡市| 平阳县| 芒康县| 湖州市| 大竹县| 广平县| 洞口县| 汝阳县| 三门峡市| 普定县| 舞钢市| 定安县| 昌邑市| 九台市| 邢台市| 始兴县| 休宁县| 同江市| 叶城县| 克什克腾旗| 宜君县| 健康| 图木舒克市| 通榆县| 炎陵县| 溆浦县| 新安县| 乌拉特中旗| 渝北区| 东乌珠穆沁旗| 邵阳市| 沙湾县| 博白县| 上杭县| 罗城| 虎林市| 永胜县| 迁西县| 盐边县| 芒康县| 定结县| 股票| 永昌县| 花莲市| 南投县| 甘谷县| 丹凤县| 华蓥市| 茶陵县| 齐齐哈尔市| 清镇市| 临安市| 岚皋县| 吴川市| 富川| 昌平区| 乌海市| 鄢陵县| 二连浩特市| 木兰县| 兴化市| 且末县| 布拖县| 高淳县| 科技| 蒙山县| 泸溪县| 贵阳市| 武义县| 滕州市| 孙吴县| 行唐县| 周口市| 芜湖市| 专栏|