男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Exotic Xinjiang

Updated: 2011-11-28 16:13

By Han Bingbin (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

Exotic Xinjiang

Exotic Xinjiang

China's rich and colorful ethnic heritage takes to the runway with the unique designs of Xinjiang-born Sun Xiuqin. Han Bingbin gets a close-up look.

To Sun Xiuqin, it is the designer's responsibility to introduce a unique cultural identity that resonates with a particular period of history. Her latest collection, shown at the recent Beijing International Fashion Week, does just that. It draws inspiration from an ancient kingdom called Qiuci, located on the route of Silk Road, where traders from East and West met and exchanged goods and culture. Qiuci's dominance included the area now known as Kuche county in the Xinjiang Uygur autonomous region, an area that still boasts vestiges of cultural influences from ancient Greece, Rome, Persia and, of course, the central plains of China. The most well known among these surviving traces include the murals of the grottoes of Qiuci, which illustrated the early history of Buddhism's entry into China from India.

Sun's designs are inspired by the robes of kings, queens and monks as well as the Qiuci murals, and the hardest part was trying to reproduce the historical culture behind the wardrobes.

Color was a key challenge. Sun wanted her models to look as if they had just stepped out of the grotto murals, so she looked for textiles that reflect the same palette.

From the few unfaded patches of murals, she determined that the main colors were cobalt blue, brown, pink, green and wine-red. Her next problem was that the cloth she found was too shiny, shattering the illusion of age that she wanted.

That was when tulle came into her mind, an inspiration that gives Sun great pride.

After she layered her designs with tulle, mostly brown and wine-red with ornamental embossing, the brassy luster was dimmed and the tulle created the dulled patina that Sun wanted, reminiscent of the time-sculpted look she was after.

Sun also used gold embroidery, lines which reflected Qiuci's long and illustrious history. Under Sun's hand, the gold thread blossomed into floral sprays, over-lapping rhombuses and Buddhist totems on waistlines and necklines.

Ribbon-like scarves, a peculiar characteristic of ancient Qiuci costumes, wind around neck and shoulders, trail from the waist, or criss-cross the chest - just as they do on the fairies of the Qiuci grottoes.

Some pieces have turndown collars, a typical symbol of many nomadic ethnic groups on horseback.

Turquoises and other colored gems, typical of Xinjiang, are embroidered along the necklines and waists.

Sun uses material from Xinjiang, where one-third of China's cotton is produced and the region's flax and wool production ranks among the country's top three.

To optimize these rich resources, Sun also pushed out a collection of cashmere shifts, all boldly emblazoned with graceful, yet solemn Buddhist images.

"Fashion design should have a cultural uniqueness," Sun says. "Xinjiang has so many cultural themes to be explored. I will continue to be the forerunner."

You can contact the writer at hanbingbin@chinadaily.com.cn.

Exotic Xinjiang

Exotic Xinjiang

 

 

主站蜘蛛池模板: 泰和县| 凉城县| 太白县| 抚顺市| 水城县| 长丰县| 鲁甸县| 广元市| 思茅市| 石台县| 治多县| 光泽县| 北川| 苏尼特左旗| 天长市| 吉木乃县| 安仁县| 屏山县| 封开县| 铜川市| 民勤县| 武定县| 泗水县| 克东县| 望城县| 三都| 永春县| 朝阳县| 出国| 张家界市| 读书| 西藏| 和政县| 庆安县| 绍兴县| 南丰县| 长兴县| 邢台县| 绥中县| 辛集市| 翁源县| 承德县| 枞阳县| 申扎县| 凤城市| 大洼县| 津南区| 阳高县| 遵化市| 关岭| 沧州市| 罗江县| 西青区| 凭祥市| 巩义市| 深水埗区| 沈丘县| 承德市| 织金县| 阳信县| 那坡县| 房山区| 南康市| 华安县| 永丰县| 翁源县| 莆田市| 永清县| 丰原市| 鄂温| 开江县| 延津县| 凤翔县| 永寿县| 嘉兴市| 定南县| 梅州市| 永州市| 定结县| 霸州市| 临西县| 大姚县|