男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Two Chinese sites listed on world's 100 most endangered


Updated: 2007-06-12 09:17

Although the Xumishan Grottoes have been designated a National Level Cultural Relic Protected Site in China, they face imminent danger due to natural causes, including wind and sand erosion, water damage, and earthquakes.

Previous emergency conservation measures, including reconstruction of some elements in concrete, also need to be reconsidered and possibly reversed.

China's State Bureau of Cultural Relics is eager to protect the site and hopes that placement on the 2008 Watch List will not only increase public awareness of the importance of Xumishan, but also encourage international efforts to preserve this magnificent, yet little-known site, WMF said.

The 2008 Watch List includes a number of sites threatened by global warming, among which are Sonargaon-Panam City, Bangladesh, Leh Old Town, Ladakh, India and New Orleans, Louisiana, United States.

The cultural heritage sites of Iraq are on the 2008 Watch List as a whole.When asked about whether it is possible to protect the Iraqi cultural heritage during the warfare, WMF President Bonnie Burnham said she did not personally think Iraq is out of reach, and her organization was working along with the local Iraqi government on this.

The Bamiyan Buddhas, Afghanistan destroyed in 2001 was listed this year. Burnham's explanation was though the colossal Buddhas had gone, the remains were still a main tourist destination.

The leftover fragments and historic context remain endangered and their future in question, WMF said.

One of the most impressive sites listed this year is St. Petersburg Skyline, Russia. The low coherent city skyline untouched since the 18th Century would be irreversible changed by a proposed skyscraper.

WMF said recently, Gazprom, Russia's largest oil company, announced plans to build a 300-meter-high tower, known as "Gazprom- city," in the area. If the project goes forward, it could establish a dangerous precedent of inappropriate siting of tower blocks in historic towns. Furthermore, the project could jeopardize the historic city center's UNESCO World Heritage status.

The World Monument Watch List of 100 Most Endangered Sites, launched in 1996, calls international attention to cultural heritage sites around the world that are at risk because of neglect, natural disaster, armed conflict, environmental degradation and other threats.

For many historic sites, inclusion on the list is the best, and sometimes the only, hope for survival. So far some 75 percent of Watch sites -- from the famous and familiar to the unexpected and remote -- have been saved or are now out of danger, thanks to timely intervention.

This year's watch list was selected from about 200 nominations by an independent panel of international experts convened by WMF.
The 100 sites are from 59 countries, with the United States topping the list by eight sites.

Since 1996, WMF has made more than 500 grants totaling more than US$47 million to 214 watch sites in 74 countries. These funds have leveraged more than US$124 million from other sources as a result of the momentum created by inclusion of sites on the watch list.

WMF, founded in 1965, is a private, non-profit organization dedicated to the preservation of historic art and architecture worldwide through fieldwork, advocacy, grantmaking, education, and training. It is headquartered in New York City and has offices and affiliates in Paris, London, Madrid and Lisbon.


 12


主站蜘蛛池模板: 定陶县| 洱源县| 景洪市| 荃湾区| 桐庐县| 泉州市| 抚顺市| 宁陕县| 仁化县| 乌拉特前旗| 长宁县| 稷山县| 揭东县| 潼关县| 临泽县| 惠水县| 林甸县| 漳州市| 景洪市| 个旧市| 钟祥市| 鸡泽县| 古丈县| 右玉县| 淮滨县| 屯留县| 恩施市| 仙桃市| 远安县| 达州市| 射洪县| 鸡泽县| 东城区| 大邑县| 乐清市| 彝良县| 东海县| 寻甸| 伊吾县| 中牟县| 西充县| 长岭县| 永兴县| 嘉善县| 吉安市| 安塞县| 万荣县| 左权县| 澜沧| 黎川县| 肇州县| 临猗县| 泗洪县| 永和县| 常德市| 二连浩特市| 阜平县| 沁水县| 怀集县| 通渭县| 鹿泉市| 凤城市| 安丘市| 广河县| 托克逊县| 凤山市| 类乌齐县| 高尔夫| 尼玛县| 洞口县| 梁山县| 隆回县| 晋中市| 电白县| 陇西县| 伊金霍洛旗| 巨鹿县| 莱西市| 九江市| 喀喇沁旗| 平山县| 安西县|