男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Food

Mix-and-match munchies come from plenty of places

By Ye Jun | China Daily | Updated: 2012-04-07 17:08

Mix-and-match munchies come from plenty of places

Golden roast pigeon is one of the most popular plates at De Yu Ting. Provided to China Daily

The newly opened De Yue Ting Cantonese Restaurant (Tak's Cantonese Cuisine) represents the regional mix-and-match that's burgeoning in Beijing's food scene.

While most foods are Cantonese classics, others on offer are a grab bag of favorites from elsewhere.

The hottest items are the cold appetizers. De Yu Ting's popular plates include mashed Chinese yam with blue berry sauce, softened walnut kernels with tiny toon leaves, and lotus roots stuffed with rice and flavored with osmanthus.

Those are in addition to the typical tastes of Cantonese cuisine - oily chicken, golden roast pigeon and marinated goose liver.

The hot dishes are also regionally diverse. Sea cucumber with golden millet congee is Shandong-style. Fried diced chicken with red chilies is Sichuanese. And fried black mutton slices with spicy green chilli hails from Hunan.

But the "small fry" - fried dry shrimp with leeks - is a Cantonese convention. So are the pork ribs with bitter melon soup and slow-braised fish head served in sand pots.

Not quite traditional, but increasingly conventional, Cantonese treats include dried fish maw and sea cucumber, which are replacing abalone and shark fin soup, as customers shun these seafood varieties out of health and environmental concerns.

The eatery's Cantonese fare is sublime, but its Chinese and Western fusion of grilled beef cooked over fruitwood looks a bit strange. It doesn't dazzle the palate.

The eatery also offers hotpot with imported beef and Hong Kong dim sum.

Mix-and-match munchies come from plenty of places

De Yue Ting keeps its eye on presentation. And the decor is also fusion, with Italian marble and Turkish carpets. The tableware comes from China's "porcelain capital", Jingdezhen.

It houses 22 private rooms, the biggest of which seats 26, and a public dining hall.

Next door is The Tasty Buffet, which belongs to the same owners. The group has chains in Hong Kong, Shenzhen and Zhuhai.

When I went, the Tasty Buffet bustled, while De Yue Ting had few customers.

Perhaps the big tables, heavy wooden chairs, carpet and chandeliers were intimidating.

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 灌南县| 蒙山县| 宣汉县| 塔河县| 石楼县| 武功县| 尼木县| 来安县| 峨眉山市| 永嘉县| 漳州市| 临武县| 惠来县| 遵义县| 文登市| 蚌埠市| 游戏| 长乐市| 九台市| 浦北县| 通州市| 汉源县| 颍上县| 渑池县| 仁寿县| 武胜县| 神木县| 辰溪县| 城口县| 西林县| 万山特区| 彭州市| 南平市| 永善县| 津市市| 星座| 郎溪县| 花莲县| 双峰县| 娄烦县| 眉山市| 龙州县| 安宁市| 营口市| 陵水| 巴楚县| 津南区| 孟村| 西宁市| 通海县| 炎陵县| 佳木斯市| 巴马| 齐河县| 侯马市| 隆安县| 南木林县| 桦南县| 青田县| 天峨县| 黄冈市| 红河县| 安泽县| 晋江市| 肥西县| 河南省| 河南省| 保山市| 朝阳县| 习水县| 正镶白旗| 得荣县| 阜南县| 盐城市| 吉首市| 东源县| 江山市| 宝鸡市| 新干县| 九江市| 双辽市| 红原县|