男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Feature

Chocolate makers seek sweet success in China

By Xie Yu in Shanghai | China Daily | Updated: 2012-10-10 11:01

Chocolate makers seek sweet success in China

Chocolate makers seek sweet success in ChinaAs global cocoa prices become more stable, foreign chocolate makers are expanding quickly in China.

World cocoa prices hit a 10-month high in early September as a result of uncertainty over the crop, but the prices remain well below the height they reached last year during the civil war in Cote d'Ivoire.

"We opened our China company last month to better support the company's development in the country," said Thomas P. Meier, managing director of Lindt & Sprungli (China) Ltd, a maker of premium chocolates.

He said the Chinese market is very important to the company, even more so than the Japanese market.

The company has established more than 3,000 points of sale and duty-free outlets in China, mainly in cities.

Industry research suggests that the Chinese consume less chocolate than European or US consumers.

"Generally, we believe that in China people consume 200 grams of chocolate a year each on average, while in the United Kingdom the corresponding figure is 12 kilograms and, in Japan, it is about 2 kilograms," said Katherine Zhou, regional director of Ipsos, a market research company.

"The market is steadily expanding, and Chinese people do trust and prefer European chocolate brands," Zhou said.

Someone who searches for "chocolate" on the e-commerce website Taobao.com is likely to find that the best-selling brands have words such as "Europe, "handmade" or "authentic" associated with them.

"Brands such as Dove used to be household words in China," said Si Yu, a shop owner who sold almost 2,000 boxes of handmade truffle chocolate in August for the Qixi Festival, which is sometimes called Chinese Valentine's Day.

But fewer and fewer people are expressing satisfaction with sweets that they already know and have tried.

"Compared to other chocolate brands, we came to China later, but right at the time when Chinese people began to crave premium chocolate," Meier said.

Decades ago, the main sort of chocolate the Chinese would eat were wedding candies that were made with cocoa butter substitutes, shaped into little coins and tended to taste like hard candy.

It was only in the late 1980s that multinational chocolate brands began entering the Chinese market.

The US brand Mars is now the most successful among them, controlling 40 percent of the country's chocolate market with its Dove brand. Following it were the Swiss brand Nestle, with 11 percent of the market, and the Italian brand Ferrero, with 9 percent, according to Euromonitor data from last year. Behind them were Cadbury and Hershey's.

Their China-based competitors such as Golden Monkey and Le Conte are meanwhile still struggling to appeal to Chinese consumers.

More and more foreign brands are flocking into the country. And Chinese customers are now not only concerned with the taste of chocolate but also its ingredients, origin and even history.

"My view is that China has a huge potential market, and we feel that we should allow Chinese consumers to feel the chocolate experience," said Mohamed Elsarky, international general manager for Godiva.

The Belgian chocolate brand opened a shop in Shanghai's Xintiandi entertainment complex in 2010 and began offering fancy, high-priced chocolate, pastries, ice cream and hotpot dishes in a garden villa setting.

Since the brand came to China three years ago, 21 Godiva retail shops have been opened in the country. Elsarky said there are plans to have 33 shops operating under the Godiva brand, which was bought by the Turkish company Yildiz Holding AS in 2007, in nine Chinese cities by the end of the year.

"I do not think the chocolate market in China will explode in the next few years, but I believe the premium segment will be the next part that expands quickly," Meier said. "That's what brands such as us and Godiva are targeting."

West Africa, the source of nearly three quarters of the world's cocoa, is likely to produce 2.8 million metric tons of cocoa in the 2012-13 season, up from the roughly 2.7 million tons produced during the season lasting from October 2011 to September 2012, according to Reuters.

xieyu@chinadaily.com.cn

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 虞城县| 渭南市| 玉门市| 昔阳县| 普兰店市| 文水县| 左权县| 横山县| 晋宁县| 溆浦县| 忻城县| 唐河县| 龙口市| 张北县| 米易县| 温州市| 思南县| 阿拉善左旗| 高邑县| 沧州市| 晋江市| 阿鲁科尔沁旗| 临夏市| 许昌市| 瑞安市| 固安县| 和政县| 赣州市| 健康| 邵武市| 安岳县| 宝山区| 新丰县| 皋兰县| 龙井市| 宜章县| 乌审旗| 阿城市| 如皋市| 额济纳旗| 华安县| 武陟县| 周口市| 上林县| 安吉县| 曲阳县| 陇南市| 琼海市| 隆德县| 福州市| 荔波县| 清原| 新巴尔虎左旗| 留坝县| 吉林市| 鄂托克旗| 兴和县| 体育| 普定县| 衡阳市| 湖口县| 清水县| 从化市| 庄河市| 龙门县| 辛集市| 凤庆县| 河东区| 浦县| 甘洛县| 沙雅县| 刚察县| 油尖旺区| 上犹县| 神农架林区| 乌拉特前旗| 凤山县| 尉氏县| 灌阳县| 黄石市| 安吉县| 内江市|