男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Center

Brixton's Beijing jiaozi

By Ellie Buchdahl | China Daily | Updated: 2013-01-05 11:11
Brixton's Beijing jiaozi

Fried jiaozi served at Mama Lan's Restaurant in Brixton, south London is redolent with Beijing flavor. Photos Provided to China Daily

 

Brixton's Beijing jiaozi

It is cold and bone-chilling weather, and the rising steam from cooking dumplings mist up the little shop. Ellie Buchdahl finds comfort in feasting on Chinese dumplings in south London.

In a corner of a marketplace, squeezed between stalls stacked with fruit and vegetables and brightly colored clothes, is a hole-in-the-wall restaurant. Diners wrapped in coats and scarves slurp steaming bowls of noodles and dunk crisp, lightly-fried jiaozi into little dipping dishes of vinegar and chili.

Some diners eke out a place at an outside table among jostling shoppers. One or two have found a space at the bar inside, where a small woman dressed in a plastic apron stirs huge bowls of woodear mushrooms, carrot and Chinese cabbage, while her daughter flicks, folds and stuffs the filling into dumplings.

The air is full of the juicy, salty smell of the Beijing market. Except Mama Lan's restaurant isn't in Beijing. It's in Brixton, south London.

Almost every British town has its Chinese takeaway or "oriental" restaurant, but it's unusual to find a place like Mama Lan's that takes you north of the Anglo-Cantonese menus with their wonton soups and prawn toasts.

Mama Lan herself (she goes by her family nickname) was born in Beijing.

Brixton's Beijing jiaozi

Honestly good 
Although she has been in the United Kingdom for 20 years, cooking what her daughter Ning Ma refers to as "the usual Cantonese-type stuff", she grew up cooking the most Beijing of Beijing foods.

She helped her father run his dumpling stand at a market near Jianguomen and waitressed at a nearby Muslim restaurant. She moved to Britain in 1992 when her husband, a head chef at Quanjude, was sent to work in a fledgling overseas branch of the famous Beijing restaurant in Manchester - a venture that never quite took off.

It was these northern flavors - the hearty soups, the meaty stir-fries and more than anything the dumplings - that were central to Ning's childhood.

Even after she and her parents came to Britain when she was 15 and Ning went to English school, became an accountant and started work in private equity house Coller Capital, she couldn't get those flavors out of her mind.

So Ning decided to take her mother's talent - and her own taste for Beijing food - to the British market.

"I was always cooking with my mum and talking about the old days," she says. "I had wanted to do something for ages, something that showed people there's so much more to Chinese food than what you get in the UK.

"So one day I just decided I'd had enough, and I gave in my notice at work and was like, right - I'm going to find a shop!"

Back in 1992, Ning says, Britain wasn't ready for a new kind of Chinese food "because people didn't travel as much and they didn't really get the whole theater behind things like roast duck".

But after a successful test run with the "Mama Lan supper club" in February 2010, she says she decided things had changed.

"We advertised on a central supper club website and people came to our house to eat and just paid a donation to the costs," she explains. "We did the first one to celebrate Chinese New Year and we were surprised how well people reacted to it. Suddenly we had loads of bookings and people were coming back again and again.

"We always made food at the supper club we would eat at home - dumplings, noodles, buns, that kind of thing. So when I started the restaurant, I just decided to do what we eat at home again - especially dumplings, because we love them so much!"

Brixton's Beijing jiaozi

 Special: Winter Solstice

Brixton's Beijing jiaozi

Year on a Plate 

Previous 1 2 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 同心县| 关岭| 玉田县| 泸定县| 扬中市| 蒙城县| 江阴市| 清徐县| 金溪县| 顺平县| 曲阜市| 浮山县| 翁源县| 邢台市| 尚义县| 秦皇岛市| 鄂托克前旗| 资阳市| 平舆县| 宾川县| 茌平县| 含山县| 台南县| 申扎县| 格尔木市| 雷山县| 新余市| 乡城县| 体育| 江达县| 裕民县| 呼和浩特市| 东方市| 萨迦县| 西乌| 惠水县| 通城县| 诸暨市| 时尚| 哈尔滨市| 富平县| 辰溪县| 通道| 无锡市| 盘山县| 荣成市| 六枝特区| 阳江市| 崇礼县| 福贡县| 资源县| 莲花县| 祁门县| 鄄城县| 左云县| 大方县| 扶余县| 贵港市| 棋牌| 佳木斯市| 镇平县| 大城县| 咸丰县| 名山县| 楚雄市| 巴彦县| 合山市| 萨嘎县| 榆中县| 南投市| 平果县| 海淀区| 齐河县| 综艺| 沅江市| 陕西省| 大荔县| 乌苏市| 曲松县| 岗巴县| 册亨县| 荣昌县|