男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Food

Ikea's Chinese meatballs 'free of horsemeat'

By Wang Xiaodong and Li Fangfang | China Daily | Updated: 2013-02-27 10:40

However, consumers disappointed to hear they are produced locally

Swedish furniture giant Ikea is insisting its meatballs contain no horsemeat, yet that has not stopped many Chinese customers expressing concerns.

"All the meatballs we sell and serve in China are produced in China. The manufacturer is in Xiamen, Fujian province," Ikea (China) Investment Co said to China Daily by e-mail on Tuesday. "The meatballs only have beef and pork as meat content.

"We do not tolerate any other ingredients than the ones stipulated in our recipes or specifications," the statement said.

Ikea's Chinese meatballs 'free of horsemeat'

The response came after reports that Ikea has withdrawn its meatballs from sale in at least 16 European countries after authorities in the Czech Republic found horsemeat in the product.

According to The Wall Street Journal, Ikea spokeswoman Ylva Magnusson said the company is conducting its own tests on the meatballs and that most Ikea meatballs sold in Europe are produced by a single Swedish supplier.

Many Chinese customers say they were surprised to hear that the meatballs produced in Europe could contain horsemeat and that meatballs served at Ikea restaurants in China were actually produced domestically.

Wu Xia, who regularly eats the meatballs in Beijing, said she has heard about the problems with the meatballs so she did not order any on Tuesday.

"I definitely will not eat meatballs produced by Ikea in the next few days, until the company gives a clear clarification," she said. "It's not that horsemeat is not safe. But I think horses are pets and cannot be eaten."

Jiang Tong, an employee at an IT company in Beijing, said he was surprised to hear the meatballs served at Ikea restaurants were made by Chinese manufacturers.

"I thought the meatballs were imported from Sweden," he said. "I don't think I will order such meatballs in the future."

The horsemeat scandal started in Ireland in mid-January when it was announced that DNA tests on different brands of beef products sold at supermarkets showed traces of horsemeat. More than a dozen nations have detected horsemeat in processed products, and tens of millions of products have been withdrawn.

He Li, a researcher in food nutrition and safety at the Chinese Center for Disease Control and Prevention, said adding horsemeat into products labeled as beef or pork meat is fraud, which misleads consumers who do not want horsemeat and could cause problems in food safety.

"Food safety standards in the European Union are generally the strictest in the world," she said. "Repeated occurrences of similar scandals show food safety problems could occur anywhere, and efforts to ensure food safety should never be loosened."

Contact the writers at wangxiaodong@chinadaily.com.cn and lifangfang@chinadaily.com.cn

Ji Yerong in Beijing contributed to this story.

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 靖安县| 东乡县| 旌德县| 巩义市| 东宁县| 凉山| 古丈县| 大化| 隆尧县| 湘乡市| 大足县| 平和县| 新建县| 玉环县| 湘西| 咸丰县| 濮阳市| 巨野县| 新建县| 台南县| 调兵山市| 伊通| 朔州市| 涞水县| 十堰市| 项城市| 益阳市| 谷城县| 灌云县| 高雄县| 西林县| 株洲市| 海阳市| 江源县| 治县。| 涞水县| 云阳县| 宝坻区| 太仆寺旗| 长阳| 离岛区| 洪雅县| 邹城市| 玛沁县| 嘉义县| 澎湖县| 金乡县| 齐河县| 孟连| 济源市| 鞍山市| 荔波县| 临泉县| 来凤县| 五峰| 水富县| 普兰店市| 广汉市| 玛多县| 徐州市| 尚志市| 抚州市| 同心县| 德江县| 宜川县| 阿克苏市| 扎囊县| 西峡县| 忻州市| 始兴县| 乌什县| 广德县| 贡嘎县| 潞城市| 绥芬河市| 芜湖市| 炎陵县| 井冈山市| 德阳市| 仁化县| 商水县| 东乡族自治县|