男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Food

Cod mania

By Mike Peters | China Daily | Updated: 2015-11-03 08:40

Cod mania

Salmon from British fisheries is featured at feast this week.[Photo provided to China Daily]

Menu week in Beijing spotlights modern British fare

This week foodies in Beijing can enjoy a wide variety of British foods, thanks to British Menu Week, organized by the British embassy's Food Is Great initiative. Flying many ingredients in for the special events, the embassy promises to deliver tastes of modern British cuisine to China.

Beginning Monday night through Saturday, some of the capital's top restaurants and chefs will create a range of custom menus based around British meat and produce. These specially designed menus will both demonstrate the versatility of British ingredients in traditional recipes and creative fusion dishes.

Jing Yaa Tang at Opposite House will serve up British pork five ways. The British gastropub Stuff'd will offer a full English breakfast, pulled pork in pita bread, and more. Mosto in Nali Patio will serve salmon cakes, followed by roasted pork belly and winter vegetables. The high-end bar Johnny Walker House presents a menu of dishes mixing premium Scottish whiskies with UK ingredients. Feast, East hotel's airy all-day dining outlet, whips up pink meringue and more. Bistro B, the Rosewood hotel's French bistro, has offerings that include beet-cured salmon and cote de pork a la Dijonnaise. Village Cafe at the Opposite House features a warm blueberry and apple crumble.

In the first of two public special events, Shanghai chef Scott Melvin teams up on Thursday with Feast's Rob Cunningham for a British-themed Carnivore Club dinner. The special pork-themed menu, available only on Thursday night, includes twists on British classics, like a crispy pig's-ear Ploughmans, quail scotch eggs and pork tenderloin and black pudding Wellington. Trained under renowned chef Gordon Ramsey, the Scotland-born Scott is now executive chef at Table No 1 and The Commune Social in Shanghai.

On Friday night, British drinks columnist Olly Smith takes over the Mesh bar at Opposite House. Starting at 6:30 pm, Smith will serve up custom drinks and a cocktail menu based around British beer, wine and spirits. His mixes include: the English Sparkle (with hints of strawberry and rhubarb), The Earl (a high-tea tipple with a twist using quintessentially English Earl Grey gin and elderflower), a craft shandy and mulled cider.

"The UK and China have two of the most diverse culinary cultures in the world," says British Ambassador Barbara Woodward. "With more and more British products finding their way into the Chinese market, the time is right to give the Chinese people the opportunity to find out what is uniquely great about British cuisine."

If you go

Feast at East Hotel

Thursday's Carnivore Club dinner is 238 yuan plus 15 percent service charge; 22 Jiuxianqiao Lu, Chaoyang district, Beijing. 010-8414-9820.

Mesh at Opposite House

Friday, 6:30 pm till late; 11 Sanlitun Lu, Chaoyang district, Beijing. 010-6410-5220.

 

Previous 1 2 3 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 娱乐| 喜德县| 罗源县| 隆回县| 武宁县| 新营市| 志丹县| 布拖县| 建湖县| 屏边| 怀柔区| 绩溪县| 宜阳县| 崇仁县| 莱芜市| 华宁县| 牡丹江市| 榆社县| 通山县| 云浮市| 郑州市| 开化县| 固原市| 舟曲县| 乌兰县| 峡江县| 马龙县| 即墨市| 安宁市| 漳浦县| 昂仁县| 景洪市| 江油市| 台南市| 乐业县| 甘谷县| 中卫市| 浦县| 万盛区| 邹城市| 交口县| 务川| 犍为县| 康保县| 衡阳市| 共和县| 连城县| 黄冈市| 亚东县| 萨迦县| 清水河县| 淮滨县| 建德市| 彭阳县| 革吉县| 泌阳县| 新巴尔虎左旗| 平泉县| 桓台县| 恭城| 阳高县| 清徐县| 巴彦淖尔市| 共和县| 平泉县| 阜南县| 洪湖市| 中山市| 南澳县| 西充县| 平邑县| 专栏| 洛隆县| 旺苍县| 博野县| 合阳县| 马山县| 聂荣县| 新巴尔虎右旗| 焉耆| 新津县| 涟水县|