男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

DBS to target onshore investments

Updated: 2009-10-08 06:35

(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

HONG KONG: DBS Group, Southeast Asia's biggest lender, plans to set up a domestic private banking presence in China, as it sees onshore wealth management growing in importance and new funds flowing in from Asian investors.

The bank, which earns 90 percent of its revenues from Singapore and Hong Kong, is seeing new private banking inflows from these two bases plus Indonesia and Taiwan, and aims to target the mainland's domestic wealth market.

"We are looking at setting up an onshore presence there in terms of wealth management," Kwong Kin Mun, DBS head of private banking for southern Asia, told the Reuters Wealth Management Summit in Singapore.

Kwong said opinions were divided as to whether onshore banking would replace or complement offshore centers such as Singapore, after government moves to implement international standards on exchanging information in the wake of a crackdown on tax evasion.

"I don't think it will scare off investors - practically every country has committed to that standard," Kwong said. However, he added that he felt onshore banking would grow in importance.

Singapore is expected to sign within months the last bilateral tax agreements that it needs to be taken off an OECD "grey list" of countries that have not implemented the new standards on exchange of information.

Kwong said DBS had been approached by US nationals, and by Swiss private banks asking if it was interested in taking over their US clients, as the United States pursues citizens who have evaded taxes by stashing money overseas at banks such as UBS.

"We got a lot of enquiries ... We said no thanks," Kwong said emphatically.

Kwong said the bank is still aiming to pick up business from overseas millionaires who are looking to diversify away from global banks into Asian private banks.

"If Asia is really the place that can become the driver of the whole world economy, it makes sense to have an Asian private bank in your portfolio," he said.

"This crisis has worked in our favor," he said, adding DBS aimed to be the Asian private bank of choice for such investors.

Singapore's banks have weathered the crisis relatively better than their global peers due to smaller exposure to toxic debt and higher capital reserves.

DBS's private bank, which caters to clients with over $1 million in investible assets, has close to S$30 billion in assets under management in Asia, ranking it sixth in 2008, according to a survey by consultancy Calamander Group.

"Going forward, we continue to believe we can capture market share," Kwong said, without giving a target figure.

Kwong said the bank would look at any interesting acquisition possibilities but declined to comment if it was pursuing Dutch financial services group ING's assets in Asia.

Despite growth ambitions, DBS's private bank was still cautious on hiring, Kwong said, after a slight reduction in its headcount compared with pre-crisis levels.

"The plan is definitely to hire, but we haven't committed on a number," he said.

Kwong said the bank's clients were also staying cautious, with portfolios holding 40-50 percent cash not uncommon.

He now recommended Singapore equities, especially REITs, since some trade at below net asset value with good yields, plus Singapore dollar exposure and China plays.

Reuters

(HK Edition 10/08/2009 page4)

主站蜘蛛池模板: 公主岭市| 大城县| 斗六市| 晋城| 阳新县| 易门县| 进贤县| 旬阳县| 丹江口市| 涞源县| 高安市| 库尔勒市| 平乡县| 玉树县| 肃南| 邻水| 富顺县| 綦江县| 多伦县| 安岳县| 浮梁县| 集贤县| 怀集县| 吴堡县| 霍城县| 迭部县| 交口县| 桃园县| 富阳市| 法库县| 仙游县| 钟祥市| 深水埗区| 德兴市| 文水县| 津市市| 昆山市| 麟游县| 重庆市| 潍坊市| 宜宾县| 中卫市| 乌苏市| 镶黄旗| 霍林郭勒市| 临夏县| 文安县| 博乐市| 西藏| 广水市| 竹溪县| 江阴市| 抚宁县| 蕉岭县| 安西县| 阿尔山市| 越西县| 东兰县| 三亚市| 玉田县| 聂荣县| 乌鲁木齐县| 邯郸县| 安康市| 清镇市| 会昌县| 东明县| 济源市| 洛南县| 庐江县| 舞阳县| 密山市| 怀安县| 博湖县| 景宁| 西吉县| 调兵山市| 江阴市| 凤庆县| 安仁县| 禹州市| 绍兴县|