男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Asset bubble, not inflation, greatest danger

Updated: 2009-12-15 07:24

(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

HONG KONG: An asset bubble, rather than inflation, is the main threat to financial stability in Asia, according to Norman Chan, Chief Executive of the Hong Kong Monetary Authority (HKMA).

"Although I agree it is difficult to predict the occurrence of an asset-price bubble, I am certain that once a bubble is created, it will grow with immense power and suppressing it will be difficult. The bigger the bubble, the greater the devastation it will cause when it bursts."

"The best way to avoid the damage and heavy cost is to prevent the occurrence of a bubble or to contain it before it's too late," Chan said during a speech he made in a business forum held in Hong Kong yesterday.

"To do this, we have to make decisions at the early stage of a bubble's formation, not later. More importantly, when a bubble is taking shape, we have to take appropriate and effective steps to stop it from getting too big."

He noted that more than HK$640 billion have "flowed into the Hong Kong dollar" from October last year up to now, which will exert upward pressure on local asset markets.

Chan said the current extremely loose monetary policies around the world and the large inflows of funds provide an ideal environment for the formation of asset-price bubbles in Asia. However, Chan said Hong Kong cannot raise interest rates as it wishes, as this would attract more hot money with other undesirable consequences, so the city has to resort to other means to prevent the bubble from growing too large.

On the property market, Chan said banks have an important role to play by acting as gatekeepers in preventing sharp increases in mortgage lending, and that the measures that the HKMA has taken and good risk management by banks will help stop asset-price bubbles from forming.

On October 23, the HKMA asked banks to tighten the loan-to-value ratio for luxury properties priced at HK$20 million or more to 60 percent.

"While banks will help to control the risks, members of the public and corporations in Hong Kong also need to be more alert. They should consider what they can afford and not borrow too much at a time when interest rates are so low to avoid getting into financial difficulties when interest rates rise again," Chan said.

He warned that as hot money continues to flow into Hong Kong, pushing the market higher, people may get into the mistaken mindset that the market can only go up and overlook the risk that capital and hot money may one day reverse course without warning.

"We should not just rely on the government to stop the bubble expanding. It requires the involvement of banks, corporations and individuals - they need to be more risk-conscious and self-disciplined," Chan said.

China Daily

(HK Edition 12/15/2009 page4)

主站蜘蛛池模板: 休宁县| 贵州省| 卓尼县| 宁德市| 新闻| 沙坪坝区| 新建县| 稻城县| 汕尾市| 盘锦市| 苏尼特左旗| 西林县| 张家港市| 沙田区| 姜堰市| 石河子市| 木兰县| 邵阳市| 调兵山市| 南城县| 大兴区| 昌都县| 湘乡市| 房山区| 武清区| 缙云县| 环江| 黄大仙区| 平舆县| 婺源县| 民勤县| 宝应县| 宁安市| 丰原市| 阿克陶县| 凤庆县| 长治县| 九寨沟县| 昭平县| 固安县| 固始县| 芒康县| 靖宇县| 阜南县| 济阳县| 大荔县| 剑阁县| 巴中市| 图木舒克市| 马山县| 榕江县| 周宁县| 金川县| 铜鼓县| 娄烦县| 岗巴县| 华安县| 海城市| 马关县| 淄博市| 元朗区| 怀集县| 尖扎县| 溧水县| 宁安市| 湟源县| 静宁县| 金塔县| 盐亭县| 宝丰县| 宁武县| 定日县| 崇义县| 安平县| 厦门市| 株洲市| 连州市| 双牌县| 宝清县| 会宁县| 西畴县| 绥宁县|