男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Tsang: Govt to take action against property speculation

Updated: 2010-11-13 07:26

By Oswald Chen(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

The government will take action against speculative activity in the city's housing market, Chief Executive Donald Tsang said Friday at the Foreign Correspondents' Club of Japan in Tokyo.

Tsang has been in Japan to attend the leader's summit of 21 members of the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) forum in Yokohama. He is attending in his capacity as the Chief Executive of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China.

Tsang, who also said that Asian economies are attracting "huge amounts" of liquidity and increasing inflationary pressure on asset and consumer prices, did not say what measures the government would take.

"The measures must remain secret until they are released, otherwise they become ineffective," Tsang said. "I'm not discouraging the healthy movement of the property market. As the market grows here, definitely property prices will grow gradually, along with the economy. But if it's moving out of kilter with the economy then something must be done, particularly if that growth is generated by speculative activities."

Tsang also had harsh words for the US, criticizing the decision by the Federal Reserve to launch a second round of quantitative easing (QE2), saying he was "concerned" by its impact.

"We may be out of the eye of the storm but we certainly remain in a dangerous storm," he said. "International investors should tighten their seat belts and get prepared for unprecedented turbulence in currency markets, bond markets, stock markets and the property market. The next wave will hit at the corporate level through massive volatility in the currency and securities markets."

The government has already taken measures this year to dampen the property market, including higher down-payment requirements, increased land supply and the raising of stamp duties on luxury flats.

However, property prices in the city have more than doubled from a trough in 2003 on a recovering economy, interest rates at a two-decade low, and an influx of buyers from the mainland.

Analysts and property firms in the city think that prices will climb higher yet.

Residential property prices will likely gain 30 percent from now until the end of 2011 because a weaker US dollar will boost asset inflation, Cusson Leung and Joyce Kwock, Hong Kong-based analysts at Credit Suisse Group AG, wrote in a note to clients this week.

Meanwhile, a local property price index published by Centaline Property has reached 87.55, its highest level in 13 years. The property agency has predicted it will reach 90 by the end of this year. Its associate research director, Wong Leung Sing, said that due to the QE2 policy, local residents are proactively purchasing properties as a hedge against inflation.

Eric Wong, head of Asian real estate research at UBS, said property prices may jump even as much as 40 percent in the next two years, propelled by a real negative interest rates, tight supply, a high affordability ratio and an influx of mainland buyers.

Bloomberg and Dow Jones contributed to this report.

China Daily

(HK Edition 11/13/2010 page2)

主站蜘蛛池模板: 赣榆县| 张家界市| 蚌埠市| 西安市| 高淳县| 陇西县| 清水河县| 鄯善县| 南通市| 宜兴市| 英超| 阿克| 电白县| 新余市| 嘉善县| 册亨县| 孟村| 台东县| 鄂托克旗| 延津县| 钦州市| 太白县| 吉首市| 霍城县| 扬州市| 米易县| 鹤岗市| 工布江达县| 左贡县| 涪陵区| 镇沅| 黎川县| 鲁甸县| 徐闻县| 顺义区| 银川市| 陵川县| 凯里市| 阳春市| 鄄城县| 昭通市| 宁德市| 苍溪县| 崇义县| 黑龙江省| 咸阳市| 阿克陶县| 平潭县| 剑河县| 德兴市| 塘沽区| 镇坪县| 绵阳市| 定南县| 获嘉县| 高安市| 高台县| 茂名市| 阳谷县| 滨州市| 萍乡市| 吉隆县| 鸡西市| 五河县| 东乡| 城固县| 海兴县| 肥乡县| 苏尼特左旗| 西平县| 齐河县| 平乐县| 娄烦县| 扎囊县| 黄陵县| 稷山县| 洛扎县| 遂昌县| 安西县| 宣武区| 依兰县| 炎陵县|