男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Philippine tourism chief brings condolences to hostage victims

Updated: 2010-12-17 08:01

By Timothy Chui(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

 Philippine tourism chief brings condolences to hostage victims

Chief Executive Donald Tsang (right) shakes hands with visiting Philippine Secretary of Tourism Alberto Lim before their meeting in Hong Kong Thursday. Lim offered personal condolences to families struck by the Manila hostage crisis on August 23 and promised that those responsible for the debacle will be brought to justice. Gis Photo

Manila promises compensation to victims' families

A senior Philippine government official flew to Hong Kong Thursday to offer personal condolences to families struck by the Manila Hostage Crisis on August 23. Philippine Secretary of Tourism Alberto Lim brought with him a pledge for more safeguards to protect tourists.

He also promised that those responsible for the debacle will be brought to justice. The families of victims will be compensated, he said.

Meeting with Chief Executive Donald Tsang and Secretary for Security Ambrose Lee, Lim said his government would extend every courtesy, within the framework of a mutual legal assistance agreement, to assist the scheduled 25-day inquest into the deaths of eight Hong Kong citizens during the Manila tragedy. The inquest will be held in February.

Lim came to Hong Kong in an effort to repair the ill will and strained relations that came in the aftermath of the seizure of a tour bus by a fired former policeman Rolando Mendoza.

Lim said institutional reforms have been started including the formation of a special 185-strong national police tourist team which will patrol Manila and 13 priority tourist areas to provide security for travelers.

The national police will also deploy a special highway task force to improve safety on roads and buses while drivers and tour guides will receive additional training.

Rolando Mendoza, angry that he was fired after planting false evidence and attempting to extort money from a prisoner, seized the tour bus carrying 21 vacationing Hong Kong residents on the day the visitors were to have come home.

While holding the bus hostage, Mendoza contacted authorities to demand that he be reinstated as a senior police officer.

Dissatisfied with the progress of protracted negotiations the deranged Mendoza went on a hooting rampage. Outside the bus, police officers made futile efforts to break in.

In addition to the eight Hong Kong citizens he shot dead, Mendoza wounded seven others. The corrupt ex-officer himself finally was brought down by a hail of bullets from police.

The incident was broadcast live around the world.

In the face of revelations of official bungling during an initial Philippine investigation, a new crisis coordination center has been set up to manage future emergencies.

A second report outlining additional remedies is due to be completed and will be forwarded soon, Lim said.

Criminal charges were filed against only one person in connection with the murders - Mendoza's brother. Gregorio Mendoza, also a police officer, went to the scene of the crisis and interfered in negotiations and was heard urging his brother not to surrender.

Philippine authorities have filed administrative charges against five ranking police officers.

Manila mayor Alfredo Lim is under internal investigation but remains in office.

Philippine Tourism Secretary said his government was prepared to offer tokens of solidarity to the victims and their families. That will take the form of monetary compensation and "in-kind" compensation.

Referring to Hong Kong's continued "black travel" warning on travel to the Philippines, Lim said his visit was a goodwill mission. He denied that he had asked the administration to lift the travel warning. Lim said the black travel advisory had reduced the number of Hong Kong visitors by one third or 50,000 visitors this year.

Secretary for Security Ambrose Lee said he would liaise with travel industry stakeholders before considering any changes to the advisory.

There are about 150,000 Filipino workers living in Hong Kong. The majority work as domestic helpers.

China Daily

(HK Edition 12/17/2010 page1)

主站蜘蛛池模板: 公安县| 青阳县| 佳木斯市| 虞城县| 玛纳斯县| 喀喇| 天峻县| 嘉义县| 辰溪县| 霍州市| 南乐县| 武威市| 克东县| 临湘市| 班玛县| 揭西县| 迁安市| 台北市| 衡南县| 高阳县| 永善县| 福州市| 田林县| 呼玛县| 碌曲县| 象山县| 泸西县| 澄迈县| 中阳县| 扶绥县| 华宁县| 拉孜县| 株洲县| 信丰县| 利辛县| 哈巴河县| 科技| 阿城市| 大丰市| 青铜峡市| 宁波市| 陆河县| 磐石市| 威海市| 凌云县| 汉沽区| 南安市| 鹿邑县| 莱芜市| 江西省| 广平县| 红桥区| 图木舒克市| 休宁县| 勐海县| 嘉鱼县| 阜平县| 华亭县| 名山县| 宿州市| 行唐县| 务川| 徐州市| 新蔡县| 靖安县| 郯城县| 阿巴嘎旗| 凌源市| 伽师县| 华坪县| 古田县| 富平县| 清丰县| 吉隆县| 石狮市| 石阡县| 柘荣县| 隆子县| 屯门区| 清水河县| 韶山市| 克拉玛依市|