男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Restaurant owner jailed over wage cheat

Updated: 2012-08-24 06:19

By Fan Feifei(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

Restaurant owner jailed over wage cheat

A 46-year-old restaurant owner was jailed for three years on Thursday after being found guilty of fraud involving the Protection of Wages on Insolvency Fund (PWIF).

The case is the first conviction of its kind, though criminal methods involved in the case are said to be common in the catering industry.

The District Court heard that defendant, Tsang Yung-ping, operated six Chinese restaurants in Sham Shui Po and Kowloon City between 2001 and 2008. He opened a new restaurant at the original premises with the same equipment but a different name shortly after the old one closed down, leaving employees holding the bag for wages.

Tsang concealed fixed assets of his firm during the winding-up process, and denied attending liquidators knowledge of any residual assets. As a result, he defaulted on wages to 66 employees,who had to seek relief from the government's PWIF for unpaid wages and termination compensation, amounting to HK$780,000.

The PWIF was established to provide a safety net for employees that are affected by employers' bankruptcy.

The judge said both the government and taxpayers are victims, because the accused used the government's money to make investments. He pointed out that the accused planned his crime deliberately, and is a "black sheep", and like a cancer cell in the body, setting a bad example for other business operators.

Hong Kong is a free commercial society and the government holds to positive non-interventionism, but it depends on the self-discipline and mutual trust of the merchants, the judge said, adding that the defendant's behavior had further "influenced the operation of the society and reduced the competitiveness of Hong Kong".

The judge went on, if this kind of behavior persists, the government may have to revise related ordinances to stanch leaks which could affect the ecology of business. The judge concluded the court must send a clear message that it will not tolerate such actions, and ordered the defendant to serve three years in prison.

Apart from being convicted on one count of fraud and sentenced to three years' jail, a disqualification order prohibiting company directorship for five years against him was also made.

Secretary for Labour and Welfare Matthew Cheung Kin-chung welcomed Tsang's conviction involving the PWIF.

"The ruling could send a positive message and deter anyone from making use of the PWIF to escape from their responsibility," he said.

Cheung added the judgment will remind employers not to challenge the law. The Labour Department will scrutinize all applications in a careful and prudent way.

Besides, an inter-departmental task force comprising representatives of the Labour Department, the Commercial Crime Bureau, the Official Receiver's Office and the Legal Aid Department has been formed to take concerted action against cases of suspected abuse, and to protect the PWIF from being abused.

fanfeifei@chinadailyhk.com

(HK Edition 08/24/2012 page1)

主站蜘蛛池模板: 临高县| 黎川县| 曲阳县| 霍山县| 舟曲县| 万宁市| 洛浦县| 司法| 昌图县| 贵德县| 邹平县| 盘山县| 瑞金市| 阜城县| 洪江市| 南宫市| 通海县| 巴东县| 多伦县| 永昌县| 潼关县| 新龙县| 盐城市| 尖扎县| 汾西县| 长泰县| 贺州市| 巴马| 萍乡市| 固始县| 涪陵区| 丁青县| 独山县| 高碑店市| 绩溪县| 苏尼特右旗| 苍溪县| 桑日县| 南昌县| 林口县| 随州市| 石景山区| 巴彦淖尔市| 犍为县| 凉城县| 临海市| 崇义县| 武义县| 抚宁县| 龙游县| 临西县| 赤水市| 汉源县| 怀化市| 佛冈县| 介休市| 乐至县| 诏安县| 清流县| 日照市| 夏河县| 封丘县| 吴忠市| 宁武县| 七台河市| 商都县| 阿克陶县| 姚安县| 柳江县| 山西省| 宣恩县| 秦皇岛市| 大姚县| 黑龙江省| 安仁县| 南投市| 罗平县| 南京市| 弋阳县| 咸丰县| 江陵县| 黑河市|