男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Protesters are to blame for the 'Occupy Central' chaos

Updated: 2014-10-01 07:42

By Eddy Li(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

The traditional National Day activity in Hong Kong is to view the splendid fireworks display over Victoria Harbour.

But this year, due to fears of serious disruption at the main access roads leading to key firework viewing spots, the HKSAR Government has announced the cancelation of the fireworks. This is only one example of the chaos caused by the "Occupy Central" campaign.

"Occupy" is a movement which lacks popular support. Television news revealed scenes of protesters repeatedly charging the police cordon despite multiple warnings. This later forced police officers to use pepper spray, batons and tear gas. I was greatly concerned at this point - as were many Hong Kong people.

I couldn't help asking - why has our magnificent city become like this?

I blame the three initiators of the "Occupy" campaign. Since last year, Benny Tai Yiu-ting, one of the three organizers, began advocating "Occupy" in a series of published articles. It subsequently developed into a major weapon, which the "pan-democrats" used in their campaign to threaten the central and SAR governments. But the majority of Hong Kong people believe it will be a disaster for the city. It will certainly impact negatively on Hong Kong's economy and people's living standards. The concerns of mainstream Hong Kong were expressed in the anti-"Occupy" petition launched by the Alliance for Peace and Democracy. This attracted more than 1.5 million signatures.

The three "Occupy" organizers have claimed that it is a peaceful campaign, with eight rules to manage the behavior of protesters. But after they showed up in support of a demonstration in March and received little support, the organizers warned that Hongkongers would pay a high price for achieving democracy.

Protesters are to blame for the 'Occupy Central' chaos

Contradictions in their attitude were again evident this time. Having denied last Wednesday that they were gearing up for "Occupy", at around 1:30 am on Sunday they suddenly announced the start of the campaign. Tai said afterwards that "seeing people here even more crowded than in Mong Kok" was a good reason for launching 'Occupy'". But this just shows they took advantage of the emotional atmosphere to exaggerate the significance of "Occupy". In reality they want the situation to be as chaotic as possible.

As predicted and now revealed, once the movement started things got out of control. The campaign has even spread to Causeway Bay and Mong Kok - paralyzing transport on major roads in Hong Kong Island and Kowloon and disrupting people's lives.

Despite warnings from numerous sections of society that "Occupy" would harm the prosperity and stability of the SAR, the organizers proceeded with their agenda. However, when asked for their opinions after the situation got out of control, Tai said the SAR government should take responsibility for the chaotic situation.

Now, this response is irresponsible in the extreme. Most people predicted the disorder that was to result. On the one hand, the "Occupy" organizers insisted in conducting a peaceful movement. On the other, they stirred up the anti-government, anti-police feelings of the "Occupiers". It was ridiculous when they pled innocence when the campaign descended into violence.

The police also condemned the "Occupy" campaign for the aggressive tactics employed by many protesters. I believe this is also clear to everyone, because from the live broadcasts it was evident that the police were restrained and well-disciplined. In the end, they were only called upon to resort to force, minimum force, after their warnings had been ignored by some protesters.

The police did their job in a law-abiding fashion - we could all see this. Therefore, it is unfair to condemn them for being violent with the students. I believe they acted professionally under great pressure.

Critics of the police should seriously consider what is best for our city - stability or chaos? They should stop criticizing the police for carrying out their duty according to the law.

The author is vice-president of the Chinese Manufacturers' Association of Hong Kong.

(HK Edition 10/01/2014 page7)

主站蜘蛛池模板: 盱眙县| 惠水县| 聊城市| 绥化市| 武宣县| 泽库县| 金乡县| 宣城市| 广河县| 清苑县| 英超| 阳东县| 馆陶县| 红安县| 元谋县| 肃南| 中阳县| 金堂县| 施甸县| 大港区| 新民市| 张北县| 井研县| 阳信县| 格尔木市| 雷波县| 乌兰察布市| 吴川市| 蒙城县| 襄樊市| 临猗县| 米泉市| 扬中市| 将乐县| 肃北| 伊金霍洛旗| 县级市| 泾源县| 兴国县| 通化市| 阳春市| 武川县| 澄迈县| 娱乐| 东源县| 英超| 临城县| 柘城县| 城口县| 衡东县| 绿春县| 镇康县| 岚皋县| 汕头市| 铜陵市| 藁城市| 商丘市| 驻马店市| 昌江| 佛学| 五莲县| 额济纳旗| 江华| 财经| 门源| 清徐县| 河北省| 墨脱县| 法库县| 清水河县| 文化| 铁岭县| 房山区| 明星| 临夏县| 汝阳县| 祁连县| 岳西县| 平邑县| 大田县| 乐清市| 石楼县|