男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Tourism industry reinventing itself

Updated: 2015-10-23 09:11

By Peter Liang(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

Hong Kong's tourism industry has finally come to terms with the declining interest of mainland tourists in coming here to shop and be entertained.

Indeed, the increase in the number of mainland visitors to Hong Kong has been declining for many months. Their diminishing desire to spend money on shopping is obvious to even the most casual observer. It is evident in the downsizing or closing of many fashion boutiques, jewelry shops and drugstores which catered mainly to mainland customers.

Many retailers and hoteliers had been hoping things would change for the better after the end of the disruption caused by the "Occupy Central" movement late last year. They, together with the government, have mounted numerous marketing campaigns aimed at luring back mainland tourists.

But those campaigns, together with price discounts at shops and hotels, have produced limited results. Although the number of mainland visitors has remained high, tourism income is falling. Retailers in the busy commercial districts are taking a beating despite a general decrease in shop rentals.

A combination of factors is working against Hong Kong. Chief among these is rising competition from Japan and South Korea. These countries have become the destination of choice for more and more mainland tourists mainly because of the massive depreciation of the Japanese yen and the South Korean won against the renminbi. In contrast, the Hong Kong dollar has appreciated in tandem with the greenback against the RMB.

What is more, frequent demonstrations against parallel traders and occasional open hostility toward mainland tourists have given many potential visitors second thoughts about visiting Hong Kong. The death of a mainland tourist, allegedly after a beating by two tour guides over an argument outside a jewelry shop, obviously has not helped matters.

The situation apparently prompted Michael Li Hon-shing, executive director of the Federation of Hong Kong Hotel Owners, to urge a change in strategy by targeting other markets. In a radio talk show, Li said that the Hong Kong tourism industry is at a "crossroads". It has to make a decision on whether to continue relying on mainland visitors to fuel future growth.

His answer to that question was simple. "We should not put all our eggs in one basket," he said.

To be sure, the Hong Kong government has invested heavily in seminar and exhibition facilities to attract business travelers and exhibitors. But the results of such efforts were largely dwarfed by the flood of mainland visitors filling hotels and clogging streets. It is only now that the tourism industry realizes it needs to pay attention to business travelers.

Instead of relying on the government, the hoteliers and event organizers should take the initiative. They should promote Hong Kong's excellent facilities for their corporate clients around the world. There is so much more Hong Kong can offer to foreign visitors than just shopping and food.

(HK Edition 10/23/2015 page7)

主站蜘蛛池模板: 屏山县| 景泰县| 绥芬河市| 绥滨县| 钟祥市| 光山县| 建宁县| 丰宁| 辛集市| 华亭县| 宣汉县| 江永县| 景德镇市| 高密市| 香港| 革吉县| 新沂市| 伊川县| 黄平县| 延长县| 云龙县| 莎车县| 项城市| 宁河县| 南康市| 朔州市| 聊城市| 和田市| 蛟河市| 田东县| 盐津县| 久治县| 紫云| 嘉义县| 伊宁县| 中西区| 祥云县| 株洲市| 右玉县| 斗六市| 安义县| 大埔区| 新乐市| 宁武县| 枣阳市| 长宁县| 玛沁县| 南涧| 稷山县| 抚宁县| 寿阳县| 新干县| 平和县| 临江市| 靖州| 眉山市| 穆棱市| 洪湖市| 海门市| 宁南县| 扬中市| 儋州市| 五寨县| 保山市| 改则县| 志丹县| 松原市| 子洲县| 来宾市| 云安县| 含山县| 鄂温| 衡阳市| 杭锦旗| 五峰| 宜君县| 湖州市| 襄城县| 陇南市| 水富县| 阿荣旗| 奇台县|