男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

CE's innovation drive widely praised

Updated: 2016-01-14 07:03

By Emma Dai in Hong Kong(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

Hong Kong academics, businessmen and industrialists applauded the government's efforts to support local innovative and entrepreneurial forces. The new matching fund and more affordable spaces are expected to stimulate startup culture and make the SAR a center for venture capital.

"The Hong Kong government will secure enough funding to support research and development (R&D) activities in local universities," Chief Executive Leung Chun-ying said at the Wednesday afternoon press briefing.

"Our only concern is whether the academics could go beyond essays and convert more of their fundamental research into applicable techniques," he added.

The 2016 Policy Address, included the announcement of HK$2 billion for the Innovation and Technology Bureau to set up a matching fund for local universities to commercialize their research results.

Wong Kam-fai, director of the Centre for Innovation and Technology at the Chinese University of Hong Kong, believes the government fund is to motivate private investment into local startups, as the fund is to invest HK$1 for every HK$2 input by the private sector.

"That's HK$2 investment for a HK$3 result. It's a considerable incentive to drive more foreign and mainland venture capitalists to look into what Hong Kong has to offer," Wong said.

"As momentum builds up, more talents will join in. It will make Hong Kong an innovation hub and a venture capital center as well," Wong added.

CE's innovation drive widely praised

David Lynch, head of technology and operations at DBS Bank (Hong Kong), said the fund would make the SAR more attractive, if the matching-investment process was managed efficiently.

"Better access to capital is critical to establish Hong Kong's position as a FinTech (financial technology) leader," Lynch said. "There are well-established private sector players in the market who are capable in due diligence and investment screening, to increase the likelihood of successful returns from the fund."

But for venture capital, a harder part is to find suitable projects, said Nisa Leung, convener of Venture Investors Alliance of Hong Kong. "Apart from following capitalists' initiatives, the government could also guide R&D activities to what Hong Kong's good at and point investors to these areas as well."

She said local startups also needed to improve their understanding of the mainland and US markets, to win the favor of venture capitalists.

Meanwhile, to lower entrance barriers for tech startups and nurture value-added manufacturers, more affordable space was also proposed.

Hong Kong Science Park is to boost its gross floor area to 330,000 square meters in 2016, to meet the demand in the next two to three years. Cyberport will extend its incubation scheme and set up new clusters for FinTech and e-commerce sectors, and 50 percent more small offices will also be available at Cyberport.

"It's good to see government trying to boost the local innovation community and value-added manufacturing with more land and more funds," said Daniel Cheng, chairman of the Federation of Hong Kong Industries.

"Manufacturing and innovation are due to grow together. Hong Kong has talents. With pressure to move up the value chain, we are eager to see more local research results being converted into matured technologies and applicable techniques," Cheng added.

emmadai@chinadailyhk.com

(HK Edition 01/14/2016 page2)

主站蜘蛛池模板: 灵台县| 富阳市| 临澧县| 安顺市| 巴楚县| 井冈山市| 巴彦县| 漳平市| 洪泽县| 平陆县| 河池市| 渝中区| 涿州市| 五莲县| 晋城| 阜南县| 吉木萨尔县| 高陵县| 高安市| 镇康县| 彭泽县| 阳曲县| 阿克苏市| 北碚区| 土默特左旗| 闵行区| 海丰县| 濉溪县| 广德县| 古蔺县| 霍邱县| 鄄城县| 牡丹江市| 三门县| 泰顺县| 陵川县| 庐江县| 花莲县| 汉沽区| 民乐县| 泗洪县| 固始县| 茂名市| 当阳市| 白城市| 芮城县| 成都市| 普陀区| 杨浦区| 北海市| 锡林浩特市| 涟源市| 德化县| 穆棱市| 涟水县| 和龙市| 华容县| 襄垣县| 信阳市| 长汀县| 纳雍县| 扬州市| 泌阳县| 绵竹市| 仙桃市| 家居| 扎鲁特旗| 桃园县| 台南市| 南江县| 黔江区| 盐池县| 襄城县| 都安| 庆云县| 新营市| 昂仁县| 响水县| 鄢陵县| 太仓市| 巴彦淖尔市| 民权县|