男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Let us leverage our strengths for the Belt and Road Initiative

Updated: 2016-01-27 08:32

By Wang Shengwei(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

The Chief Executive's 2016 Policy Address has received a high overall rating despite some criticisms and challenges ahead. Specifically the city's participation in the nation's 13th Five-Year Plan (2016-20), together with policies relating to the Belt and Road Initiative, deserve special attention. Although Leung Chun-ying's current term ends in 18 months, there are strong reasons for the SAR government to adopt key measures to implement its mandate for the benefit of Hong Kong's economic future.

First, we must bear in mind that other than the multinational professional firms, Hong Kong's business activities are mostly conducted by small- and medium-sized enterprises (SMEs). Since these companies have limited manpower (under 100 employees) and restrictive capital (funded with less than tens of millions of Hong Kong dollars), their participation in the Belt and Road Initiative will foreseeably start from easier and smaller projects, and later may gradually expand to bigger, more challenging ones.

In this respect, it is particularly important for the SAR government to first seek support from the central government's related departments to define Hong Kong's role within the national framework for the multinational professional firms and the SMEs, respectively. An urgent priority is to avoid competition, but seek collaboration with provinces which have already established links with the Belt and Road Initiative projects. This is to exert our traditional and newest strengths - such as becoming the offshore renminbi center or assisting provinces' investments in the Belt and Road countries by providing professional services such as in airport and subway management. Meanwhile, we should also introduce cost-cutting innovations and develop Hong Kong's new advantages.

In view of the scale and complexity of the initiative, it does make sense for the CE to set up and lead a Belt and Road Steering Committee and Office to work out policies and strategies for our role in this grand initiative. The aim is to ease some of the concerns on issues like issuing of visas, resource coordination, opportunity identification, and visiting arrangements for Hong Kong business organizations interested in playing a positive role in the Belt and Road project. Besides, the committee will be responsible for promoting research work and coordinating the input of relevant government bodies such as the Commerce and Economic Development Bureau and the Hong Kong Tourism Board, as well as providing liaison with the central ministries, provincial and municipal governments, and industry, professional bodies and civil society in Hong Kong. All these efforts will enhance the SAR's collaboration with and understanding of national policies. This will undoubtedly reinforce the city's development strategies.

In his Policy Address, Leung also announced the establishment of the Hong Kong Maritime Port Authority to consolidate the city's status as a shipping center. This was supported by the central government's 13th Five-Year Plan. This new authority should nurture all kinds of shipping industry professionals as well as provide advice to assist the mainland's "going out" strategy, by smartly utilizing Hong Kong's professional knowledge about international regulations. A positive result for Hong Kong would be the many job opportunities which need to be created for our professional people.

Moreover, Leung announced the allocation of HK$200 million to support the professional services sector in enhancing exchanges and cooperation with the Belt and Road countries, as well as a HK$1 billion injection to the Targeted Scholarship Scheme to attract students from those countries to come and study in Hong Kong. This effort will promote friendship with the people of the Belt and Road countries as well as the "soft power" of Hong Kong and the mainland. The CE encouraged schools to add related subjects in the student curriculum and activities, to help them better understand the Belt and Road vision and the involvement of so many countries. This is an earnest effort to broaden the worldview of the city's youth and encourage them to become outward-looking and more adaptable in a fast-changing world.

It is worth noting that Executive Council Convenor Lam Woon-kwong, who is known for occasionally breaking ranks with Leung, gave him a ringing endorsement this time in a recent interview with Cable TV. He defended Hong Kong's participation in Belt and Road projects, saying the city is the best-equipped, with the talented people needed to develop ties with the 60-some countries. Lam said Hong Kong should not just stand on the sidelines and let opportunities pass it by. He warned further: "Remember what made Hong Kong grow in the past? It's trade. If we don't do it, Shanghai will overtake us."

Let us leverage our strengths for the Belt and Road Initiative

(HK Edition 01/27/2016 page9)

主站蜘蛛池模板: 旺苍县| 杭锦后旗| 斗六市| 穆棱市| 瑞金市| 扎囊县| 天峨县| 抚松县| 宁阳县| 威海市| 伊春市| 峨山| 金湖县| 湟中县| 包头市| 弥勒县| 桃园市| 湘乡市| 贵德县| 雷州市| 南溪县| 惠州市| 南京市| 大城县| 浮山县| 渝中区| 金溪县| 定日县| 滕州市| 西吉县| 龙口市| 台北县| 富顺县| 申扎县| 佛坪县| 房产| 思茅市| 扎鲁特旗| 峨边| 甘洛县| 美姑县| 大丰市| 西昌市| 甘南县| 项城市| 红桥区| 平阴县| 高雄县| 奈曼旗| 镇沅| 左权县| 福泉市| 盐源县| 荔波县| 封开县| 绥化市| 武山县| 太白县| 福鼎市| 尚志市| 郴州市| 张掖市| 镇赉县| 泰州市| 宜都市| 黑水县| 泾阳县| 平南县| 三门峡市| 滨海县| 芜湖市| 鄱阳县| 仙桃市| 铁力市| 固安县| 南乐县| 七台河市| 大新县| 马公市| 平谷区| 临沧市| 武强县|