男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

We must take greater care of children from broken homes

Updated: 2016-03-23 09:06

By Paul Surtees(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

The government's Social Welfare Department is mounting a publicity campaign, with this slogan: Marriage may end, but parenthood goes on. It is intended to foster a change in people's mindsets on the tricky matter of who should take care of the child of a broken home, following a divorce. A current public consultation covers this and other important points, and it is only right that the public's views on these matters should be carefully gathered and evaluated. Enacting laws covering the highly contentious areas of child custody and child access is an exercise fraught with numerous potential pitfalls, which the results of this public consultation process may well help to iron out at this pre-legislation stage.

The background to the current consultation stretches back over a decade. The present exercise is called the "Public consultation on the proposed legislation to implement the recommendations of the Law Reform Commission report on child custody and access". Hong Kong's Law Reform Commission has issued four reports on these topics, the last of which contained 72 recommendations to change the laws of Hong Kong in this regard.

The government's Labour and Welfare Bureau conducted an earlier public consultation on this same topic, back in 2011-12. The results of that were that, generally, the move toward introducing "the model" (see below) here in Hong Kong was welcomed by the public. However, at that stage many reservations were expressed about drafting the most appropriate actual legal provisions. Some respondents also questioned the level of social support to be provided. After re-thinking about them, and assurances that government and non-government bodies would step up their support services, the public again has the chance to comment on these revised draft legislative measures.

The legal changes proposed here would bring Hong Kong up-to-date with modern thinking on family law issues; Australia, New Zealand and England have already enacted similar legislative changes. Generally, there is a move toward legislating for "the model". This means that after a family break-up in a divorce, continuing responsibility for the child's welfare should become a requirement of both parents. The older approach was that one parent was often given custody of the child in these tricky circumstances. That too often led to diminished access, and certainly a diminished sense of responsibility, on the part of the parent denied custody. The child often effectively - but lamentably - "lost" one of his parents.

The move these days is for courts to order more "joint custody" arrangements, giving parity to both parents, and allowing the child to get the benefits of keeping in closer touch with both his mother and his father. My own view is that a child needs input from both a father and a mother, differing as these inputs will be, to help him or her to grow up secure and happy. These proposed laws will make it more likely for that to happen.

These proposed legal changes may help to reduce the incidence of parents fighting over who gets the child, which itself is important. These steps seek to link parental rights to facilitating parents in fulfilling their parental responsibilities. These parental responsibilities would end legally, if not morally, when their offspring reach the age of 18. A further proposal is to reduce the age at which a young person can get married without parental consent from the present 21 to 18.

A guiding principle here is of course that the best interests of a child from such a broken home should take absolute priority. Indeed, these recommendations rightly include introducing better mechanisms for the child's own views to be taken into account. The general idea is to better protect the child's rights - a goal that surely nobody can object to.

Under these proposals, major decisions concerning the child's upbringing would require the express consent of - or, at least, the notification to - the other parent in all cases. A new range of court orders is proposed on child custody, consolidating current and new practices in this regard.

The parents of children under the care of the Social Welfare Department would be able to apply for a court order to gain reasonable contact with their children in care. An unmarried father could acquire legal parental responsibility simply by signing the birth register as his child's father, rather than (as currently) requiring a court order to achieve that same objective.

The consultation now being conducted included a public forum last month. Views are also sought in writing, from members of the public. This public consultation ends on Friday, so if you would like to comment, please do so soon. Write to: parentalresponsibility_consult@lwb.gov.hk or to Team 1 at the Labour and Welfare Bureau, CGO, Tamar, or by fax to 2524 7635.

Let us hope this modernizing legislation, on a trouble-prone subject, will be enacted here in Hong Kong without any further delays.

We must take greater care of children from broken homes

(HK Edition 03/23/2016 page9)

主站蜘蛛池模板: 常山县| 东海县| 通榆县| 申扎县| 绥芬河市| 中江县| 衡阳市| 修文县| 钟山县| 鄢陵县| 威海市| 体育| 洪洞县| 邵东县| 怀来县| 舒兰市| 芦溪县| 田东县| 绥阳县| 云梦县| 洛川县| 和硕县| 宁陵县| 茌平县| 呼图壁县| 社旗县| 都安| 伊吾县| 南京市| 惠来县| 科技| 桐梓县| 河东区| 张家港市| 泗阳县| 彭山县| 忻州市| 六枝特区| 株洲县| 张北县| 绥阳县| 托里县| 虹口区| 平陆县| 石首市| 江北区| 杭锦后旗| 固镇县| 江陵县| 祁阳县| 宣汉县| 涟水县| 太湖县| 四子王旗| 资讯 | 新郑市| 高青县| 宁夏| 石狮市| 子长县| 木兰县| 莲花县| 靖远县| 洪泽县| 齐河县| 科技| 望奎县| 龙游县| 达孜县| 铜川市| 奉化市| 桓台县| 霍州市| 宜良县| 北京市| 岳池县| 建平县| 友谊县| 咸丰县| 芦溪县| 荥阳市| 黄龙县|