男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

News >China

China's rating agency rebuts S&P's accusation

2010-08-05 10:32

BEIJING - The head of China's largest domestic rating agency denied criticism by its western counterparts' of practicing populism, while reaffirming the agency's principals of independence, objectivity and fairness.

Based on long-term research on the credit economy and rules and experience of rating standards, the Dagong Global Credit Rating Co Ltd provides impartial rating information in the post-crisis era, which has warded off swinging to domestic interests or so-called "populism", Guan Jianzhong, chairman of the Dagong Global Credit Rating told Xinhua in an exclusive interview on Wednesday.

In Tuesday's interview with the Financial Times, Harold "Terry" McGraw III, chairman and chief executive of the US-based McGraw-Hill Companies, which owns Standard & Poor's, suggested that the Chinese rating agency follow a "populist mood", and lack transparency in publishing its policies, procedures and putting out assumptions and criteria.

Guan said the accusation is irresponsible for the western rating firm to label a new-born international rating agency as "populist", instead of carrying out self-criticism on its own highly politicized rating standards.

"Standard & Poor's failed to identify the debtor nations' currency depreciation, which infringed on the interests of the creditor nations, as the sovereign debt default. Such practice is the fundamental cause weighing on the instability of the international credit system," said Guan.

Guan also rejected reports that he suggested the government should have more control in credit rating decisions.

"It's a total sheer absurdity. I'v never made such a suggestion," he said.

"Dagong has been maintaining its independent, impartial and fair position, however, the independence of some US rating firms needs to be questioned due to the close relationship between the shareholders and their clients,"said Guan, adding billionaire investor Warren Buffett is the largest shareholder in Moody's.

Guan also defended Dagong's openness and transparency in ranking standards.

"The English version of Dagong's sovereign credit rating standards and methodologies will be released soon," said Guan.

McGraw told the Financial Times that global ratings agencies, such as S&P, Moody's and Fitch were being unfairly targeted by politicians, commentators and competitors throughout the world.

Guan pointed out that the increasing voices from professional rating agencies in emerging countries posed challenges to the long-monopolized western rating firms, which is conducive to the healthy development of the global rating system.

Dagong published its own sovereign credit ranking on July 11. The report, which covers 50 countries whose gross domestic product (GDP) accounts for 90 percent of the world's total economy, offers markedly different valuations to 27 countries compared with those given by Western rating rivals such as Moody' s, S&P and Fitch.

Brazil and other emerging economies were rated higher thanks to their political stability and strong economic growth, while the United States, France and other developed nations were ranked much lower in Datong' s report due to their slow economic expansion and mounting debt burden.

Related News:

主站蜘蛛池模板: 红河县| 呼玛县| 藁城市| 民和| 钦州市| 怀仁县| 东乡县| 沐川县| 云阳县| 陆河县| 芦溪县| 嘉荫县| 临洮县| 蒙城县| 梅河口市| 玉溪市| 陵川县| 正定县| 鄂托克旗| 昌黎县| 通化县| 祥云县| 天水市| 安义县| 无为县| 育儿| 金溪县| 师宗县| 盐城市| 聂荣县| 鄂尔多斯市| 元阳县| 青川县| 衡阳县| 沅江市| 万宁市| 从化市| 洪湖市| 平邑县| 巩留县| 房产| 普格县| 故城县| 南阳市| 舟曲县| 海林市| 马鞍山市| 化州市| 龙州县| 登封市| 博兴县| 团风县| 扶沟县| 阿拉善左旗| 江口县| 抚松县| 历史| 乌海市| 商南县| 万山特区| 蒲江县| 临武县| 巴青县| 建水县| 清涧县| 格尔木市| 江北区| 安福县| 漾濞| 米脂县| 高陵县| 公主岭市| 兴文县| 西藏| 教育| 荆州市| 河南省| 申扎县| 黑河市| 新平| 荔波县| 永定县|