男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Business

Regulators cheer on online finance with watchful eye

By He Wei in Shanghai | China Daily | Updated: 2013-08-16 07:48

China's regulators are supporting the development of new forms of online finance - within certain limits - as traditional banks watch the encroachment of revenue-hungry Internet companies onto their turf.

The central bank will support the burgeoning Internet finance sector, but it will prevent the fledgling industry from moving into areas such as illegal fund-raising, said Liu Shiyu, vice-governor of the People's Bank of China.

"Based on the premises of honesty and trust, all financial activities and services that are beneficial to inclusive growth should be respected and encouraged," Liu told the Internet Finance Summit on Tuesday.

Spearheaded by e-commerce group Alibaba Group Holdings Ltd, leading Internet companies aim to shake up the financial industry with new services.

The third-party payment segment appears to be the earliest such challenge. It's also closest to established online services offered by traditional banks.

Third-party payments surged 24 percent in the second quarter to 247.9 trillion yuan ($40.5 billion), PBOC figures show.

China Securities Co Ltd has suggested that third-party payment tools were used to conduct more than 80 percent of online transactions last year.

While Alipay, the payment system offered by Alibaba, has dominated the arena since its launch in 2004, the situation is set to change. Companies like Tencent Holdings Ltd are coming up with solutions that offer safety and ease in transactions.

Tencent has enabled online transactions for select merchants by linking payment services to its popular WeChat smartphone application, which has more than 300 million users globally. Many other companies are following suit with their own payment systems.

The central bank regulates the market through a licensing process that began in May 2011. As of July, 250 institutions had been granted licenses.

As competition increases, Alibaba is mulling changes. The launch of Yuebao, a service allowing users to invest money stored online into a money market fund, was a critical step in the company's expansion of its financial territory. Yuebao offers a deposit product, like a bank, but with higher returns.

The product has run into some headwinds, as the China Securities Regulatory Commission said in June that Alipay hadn't submitted all the required information.

But the CSRC also offered words of encouragement for such services, saying they offer "more investment options".

Internet companies are also eyeing small-loan businesses to aid cash-starved micro and small enterprises.

For instance, JD.com, China's leading home appliance online vendor, launched a financial service platform to help suppliers get loans from participating banks.

Likewise, Suning Commerce Group Co Ltd, China's largest e-commerce outlet, said it would set up a microcredit company to support suppliers on its online retail platform.

A more mature case is that of Alibaba, where all individual businesses that open online stores on Taobao or Tmall, the customer-oriented marketplaces, are eligible to become beneficiaries, said Ge Ruichao, public relations head of Alibaba's small-loan business unit.

These small and medium-sized enterprises, with annual sales of 30 million yuan or less, can borrow up to 1 million yuan, Ge said.

According to Ge, the problem lies in the asymmetrical information between commercial banks and small-cap firms.

"Since many companies fail to reach the threshold for obtaining direct loans from banks, they have already turned to these intermediaries. But as the majority are non-registered agencies, we do want to lend a helping hand via a legal framework," he said.

Alibaba's role involves investigating a wide range of companies, identifying their needs and then assisting them in applying for the best financing option.

Ge has found that 70 percent of SMEs usually need to borrow 300,000 yuan or less, for three months at most.

Alibaba found itself best-positioned to cater to such clients thanks to the data it collects from merchants.

"We are able to monitor the credit history and business performance through their track record on our platform, so that we may secure funds for the best possible candidates," he said.

Alibaba lends at a rate of 0.05 percent on a daily basis, which translates into an annual rate of 18 to 20 percent.

An "early warning" system for potential defaults operates by monitoring monthly sales for a change of 30 percent or more, Ge noted.

"We might freeze some of the capital until the merchant can explain the situation. We judge if they are able to make repayments on time," he said.

All these moves have unnerved many banking insiders. Hong Qi, head of China Minsheng Bank Corp, which is known for lending to SMEs, has identified Alibaba as its biggest competitor.

Alibaba's finance operations use "big data" based on clients' transaction activities, Hong told the National Business Daily.

"It analyzes clients' behavior and characteristics and offers responsive financial services. This is a completely new trend that may overturn traditional business models entirely," he said.

Chen Lili in Shanghai contributed to this story.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 兰西县| 浦北县| 吉林省| 石台县| 土默特右旗| 蕉岭县| 平度市| 行唐县| 葫芦岛市| 神池县| 临洮县| 南充市| 天气| 屏山县| 莱阳市| 嘉荫县| 辽宁省| 竹溪县| 平湖市| 乐业县| 水城县| 哈密市| 永年县| 溧水县| 左权县| 和林格尔县| 上栗县| 郯城县| 瓦房店市| 延吉市| 通州区| 新建县| 湄潭县| 高尔夫| 上犹县| 海阳市| 宁国市| 怀远县| 泌阳县| 临湘市| 东方市| 娄烦县| 突泉县| 汉源县| 长宁区| 扎囊县| 平南县| 曲松县| 新建县| 莒南县| 佛冈县| 福州市| 茌平县| 三门县| 浦江县| 屯留县| 嘉定区| 曲周县| 西盟| 昌乐县| 娄烦县| 理塘县| 治县。| 新巴尔虎左旗| 中阳县| 盐津县| 锦屏县| 新宾| 漳州市| 普陀区| 六安市| 南陵县| 绥化市| 会泽县| 桃江县| 宝丰县| 沿河| 渑池县| 镶黄旗| 务川| 嵩明县| 武功县|