男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Top Stories

Former mistresses are active online whistle-blowers

By Xinhua | China Daily USA | Updated: 2013-10-17 10:57

Some 15.4 percent of a sample of China's recent online whistle-blowers were mistresses who used the Internet to expose corrupt officials after their relationships ended, a new report on the country's online anti-corruption efforts has found.

Other informants included businessmen, journalists, fellow officials and Internet users, with merchants accounting for the largest share of 26.9 percent, said the report, carried out by the Center for Public Opinion Monitoring under the Legal Daily.

The report, published on Legal Daily's website in September, is based on analysis of 26 typical cases of online real-name reporting that occurred in China from the start of 2013 until September. They were mostly cases brought to light through popular Chinese social media platforms Sina Weibo and Tianya.

Government officials were the principal target of the accusations in 76.9 percent of the cases, the report said, adding that the ranks of those concerned extended from county up to ministerial level.

It noted the recent cases of Li Chuncheng, former deputy Party chief in Sichuan province, and Liu Tienan, former deputy chief of China's top economic planning body, both of whom were sacked for suspected serious disciplinary violations after high-profile online whistle-blowing.

The report shows that 76.9 percent of the subjects are accused of embezzlement, taking bribes, or other economic problems.

It adds that whistle-blowers have increasingly resorted to erotic photos or tapes featuring corrupt officials, as they believe sex scandals will probably have a sensational effect on the public.

The research shows the authorities have responded to 88.5 percent of the cases as of September, and completed handling 73.1 percent of them.

However, 23.1 percent of the real-name whistle-blowers were either detained or listed as wanted by police on suspicion of rumormongering or "causing trouble", the report said.

It notes the case of Liu Hu, a journalist detained for fabricating rumors after he made online accusations of wrongdoing against a former senior official in Chongqing.

The central government's resolve to fight corruption, and the recent downfall of a series of high-ranking officials, have encouraged the public to expose graft.

Whistle-blowers' use of their real names when giving tip-offs is also believed to be in the interest of whistle-blowers themselves, the report said, adding that constant and close attention from the public helps to prevent retaliation against whistle-blowers.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 平凉市| 上栗县| 安乡县| 玛沁县| 盱眙县| 宜良县| 高碑店市| 永定县| 临汾市| 博乐市| 宁陕县| 泗水县| 土默特右旗| 新余市| 师宗县| 准格尔旗| 思茅市| 丁青县| 沙雅县| 稷山县| 东城区| 定州市| 兴文县| 永兴县| 青州市| 石泉县| 南宫市| 新乡县| 大化| 和田市| 宜黄县| 南靖县| 武汉市| 射阳县| 金平| 左贡县| 大方县| 虎林市| 泸州市| 尼玛县| 沙田区| 浦东新区| 华坪县| 镇江市| 临泉县| 吴旗县| 满洲里市| 高雄县| 宁蒗| 健康| 喜德县| 景德镇市| 平湖市| 社旗县| 义马市| 鄄城县| 聂拉木县| 海丰县| 平凉市| 凭祥市| 阿鲁科尔沁旗| 桃园县| 南投县| 康保县| 阿坝| 萨迦县| 双牌县| 德阳市| 沂水县| 河间市| 陆丰市| 汤阴县| 贺兰县| 福贡县| 西充县| 乐东| 通河县| 东方市| 景洪市| 开平市| 年辖:市辖区| 乌恰县|