男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Top Stories

Chinese shoppers to join Black Friday rush

By Lian Zi in San Francisco | China Daily USA | Updated: 2014-11-20 13:33

Chinese shoppers can now participate in a celebrated American shopping ritual: Black Friday.

A group of high-end retailers in the United States have teamed up with Alipay, which will enable online shoppers in China to purchase goods through Alipay's ePass. Alipay is China's largest third-party payment service.

Merchants participating in the first Black Friday promotion include Saks Fifth Avenue, Neiman Marcus, Bloomingdale's,Macy's, iHerb, Gilt, Ashford, Ann Taylor, American Apparel and Aropostale. The ePass payment option will allows Chinese shoppers to buy goods in yuan.

Alibaba received 278 million orders totaling $9.34 billion during the Singles Day shopping holiday on Nov 11. Alipay, Taobao and Tmall Global have been working to get Chinese consumers a piece of the action on Black Friday, Alipay said on Wednesday.

"Alipay is delighted to partner with Borderfree and Shoprunner to help leading US retailers introduce Black Friday to China and reach out to eager new customers through well-managed localized promotions, direct marketing and social media campaigns," said Rebecca Lui, director of marketing and public relations for Alipay US.

Black Friday, Nov 28 this year, is the day after Thanksgiving in the United States. It is called that because it is considered the day that retailers go "into the black" financially on their balance sheets. It is also the day that unofficially opens the Christmas holiday shopping season.

In addition to getting a merchandise checkout in Chinese, consumers who use Alipay to buy can access delivery services in China through the China Smart Logistics (Cainiao) Network for participating US merchants.

"When a customer's complete order has arrived at Alipay's distribution center in the US, it will take 10 to 12 business days to get to the customer," said Michael DeSimone, CEO of New York-based Borderfree, which describes itself as a "leader in cross-border ecommerce services, enabling retailers and brands to easily market and sell to consumers in every corner of the globe".

DeSimone said there is no US tax included in the order, but there is a fee for shipping and duties. The retailers and Alipay will run a number of promotions geared to Chinese consumers, including "red envelope" (coupon) deals, which have proven successful for Alibaba in China for connecting with Chinese shoppers, he said.

Alipay said it would issue a limited number of red envelopes in denominations worth 500 yuan via multiple channels, including eTao and G.Taoboa. Shoppers who secure one can then store it in their Alipay accounts.

Alipay also will give shoppers an extra 20 yuan digital red envelope when they share the Black Friday promotion with friends and family via Weibo or other social media channels.

"This year, the holiday-season program connecting Borderfree's global e-commerce platform to the Alipay ePass solution will help drive much greater visibility for participating retailers in China, while providing a more familiar and seamless experience for Chinese consumers who know Alipay as one of the most trusted payment-providers in their home market," said DeSimone.

Macy's and Bloomingdale's have expressed enthusiasm for reaching out to Chinese online shoppers, he said.

"With a quickly-evolving consumer market and a growing base of sophisticated shoppers, China is a key part of our international ecommerce strategy," Kent Anderson, president of Macys.com, said in a Borderfree statement.

"We see this pilot from Borderfree and Alipay as a compelling way to overcome barriers that have made breaking into this market particularly challenging, and provide consumers with a straightforward, localized shopping experience," he said.

DeSimone said that after the pilot program, Borderfree will look to expand the service to the other 175 brands on its platform and collaborate with the wider Alibaba Group in the future.

zilian@chinadailyusa.com

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 黔江区| 威宁| 康定县| 韶山市| 鹿邑县| 叙永县| 抚松县| 论坛| 岑溪市| 孟州市| 扬州市| 碌曲县| 天全县| 壤塘县| 厦门市| 城口县| 八宿县| 灵寿县| 兴隆县| 抚顺县| 卫辉市| 库尔勒市| 法库县| 荣昌县| 枣庄市| 高邑县| 大余县| 霍城县| 崇礼县| 鲁山县| 黔西县| 兴安县| 东兰县| 广东省| 泾川县| 临湘市| 泾源县| 墨江| 吴川市| 车险| 改则县| 台中县| 邛崃市| 介休市| 射阳县| 兴仁县| 隆回县| 黔江区| 水城县| 镇远县| 牙克石市| 塘沽区| 鄂伦春自治旗| 涿州市| 汉沽区| 黎平县| 大邑县| 泰安市| 泸州市| 余庆县| 湘潭县| 广平县| 娄烦县| 吉林市| 桂东县| 疏附县| 阜新市| 惠州市| 类乌齐县| 桂阳县| 科技| 彭州市| 玛沁县| 瑞丽市| 祁东县| 舟山市| 焉耆| 乌兰浩特市| 临汾市| 于都县| 凉城县| 西丰县|