男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / World

Holiday dinner still a revered tradition

By Xinhua in Hanoi | China Daily | Updated: 2015-02-12 07:39

Things change with the times, but the Lunar New Year's Eve dinner, the last meal of the lunar year, remains the most important tradition among Vietnamese.

"The meal signals the beginning of celebrations for Lunar New Year. It also gives family members the chance to gather to pray for their ancestors, talk about the past year's activities, including the difficulties encountered and plans for the coming year," said Phan Thi Vang, a woman in her mid-60s.

Nguyen Thi Dieu Anh, a middle-aged Hanoi resident, said that although some traditional practices have gradually disappeared because of the improvement of people's economic situations, the dishes served during on the eve of Lunar New Year - Tet in Vietnamese - have remained basically unchanged.

"Indispensable fare in a Tet dinner is fat meat, pickled onions, red couplet and green chung cake," a square glutinous rice cake filled with green bean paste and fat pork, Anh said.

"Of course, the occasion would not be complete without the New Year tree and a lot of firecrackers to drive away the bad spirits," Anh said.

Vang said that the food includes stewed pork leg with dry bamboo shoots, vermicelli noodles, meatballs, boiled chicken and pork. Other must-have items are green chung cake, spring rolls and pickled onions.

Wang said that after all the food is offered to the ancestors, it will be served to the family.

"In Vietnamese, we have an old saying that goes: 'You may be hungry at the anniversary of your father's death, but you must be full during the three-day Tet holiday.'"

Tet is seen as a symbol of prosperity and success, and so the food is abundant, Vang said.

Preparations used to last for about a year, since some people would raise a pig for its pork. On the last day of the lunar year, the pig was slaughtered and the pork shared by the extended family.

But Vang said that with the improvement in people's incomes, Vietnamese housewives nowadays just buy food.

Pham Thi Nhu Quynh, a 29-year-old from Hanoi, said that she buys food from markets and malls since she is busy with work.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 广汉市| 大渡口区| 建德市| 平利县| 南涧| 筠连县| 南昌县| 曲麻莱县| 新建县| 翁源县| 遵义市| 隆安县| 九龙城区| 威宁| 大关县| 威远县| 黄浦区| 保德县| 都江堰市| 九江县| 玉林市| 克什克腾旗| 邢台县| 海伦市| 崇仁县| 夏津县| 黎川县| 明光市| 山阴县| 景泰县| 临颍县| 云梦县| 和政县| 竹溪县| 如东县| 河源市| 维西| 昌图县| 青田县| 鹰潭市| 禹州市| 北票市| 通榆县| 长兴县| 丽水市| 鸡东县| 博客| 博野县| 东阳市| SHOW| 安丘市| 营山县| 保定市| 永泰县| 固镇县| 驻马店市| 杭锦旗| 交城县| 江口县| 华坪县| 高安市| 万荣县| 巴青县| 资溪县| 乌拉特后旗| 介休市| 崇阳县| 永福县| 米林县| 河东区| 石泉县| 嵊泗县| 乳山市| 台前县| 澄城县| 岑巩县| 开平市| 左云县| 屏东市| 广昌县| 阜城县| 阿城市|