男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Business

Billionaires to burgeon in China

By Wang Ying In Shanghai | China Daily | Updated: 2015-03-11 08:07

China will become the biggest generator of billionaires during the next decade, with a survey estimating that 154 new billionaires will emerge in the country.

In the next 10 years, China will account for two-thirds of the top 30 billionaire-producing cities in the world, according to Wealth Report 2015, which was jointly released by real estate consultancy Knight Frank and Bank of China International on Tuesday.

The report tracks the growing number of the super-rich in 108 cities in 97 countries, which finds that Asia overtook North America to be the second-largest region in terms of the increase in ultra-high net worth individuals in 2014.

"The rise of Asia and its subsequent impact on prime property within the region and beyond has been one of the key narratives highlighted in the Wealth Report," said Nicholas Holt, head of research for Asia-Pacific with Knight Frank.

Among the most important cities to the ultra-high net worth individuals, who owns a net worth of $30 million or more, Shanghai ranks 5th and Beijing is rated 9th this year.

The top 10 cities are London, New York, Hong Kong, Singapore, Shanghai, Miami, Paris, Dubai, Beijing and Zurich. By 2025, Shanghai and Beijing will be in 5th and 6th place, with Hong Kong third on the top 10 list, the survey forecast.

"The rising importance of Chinese cities reflects the influence of China's economic power over the past decade and in the next 10 years," said Ji Yanxun, director and head of research and consultancy for China at Knight Frank.

Property is increasingly regarded as a major investment class by the ultra-rich. For Asian UHNWIs, residential property is the most popular investment choice, with 84 percent of wealth advisers in Asia saying their clients were becoming more interested in it, followed by 68 percent in the office sector.

An average of 4.7 homes are owned by a Chinese mainland-based UHNWI, and 4.6 homes by each of those from Hong Kong - the two groups with the largest number of homes globally. In recent years, there has been a growing trend for more wealthy Chinese to buy properties in developed countries, said Yang Yuechen, director and head of research and consultancy at Knight Frank Shanghai.

"We expect, in the next 10 years, real estate investment will still maintain a significant portion in the asset allocation of Chinese ultra-high net worth individuals, despite the fact that some other countries measure to prevent local house prices from rising as a result of increasing inflows from Chinese investment," said Yang.

wang_ying@chinadaily.com.cn

 

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 宁国市| 克拉玛依市| 营口市| 读书| 和硕县| 青海省| 九龙城区| 永靖县| 达州市| 梅州市| 宣武区| 通州市| 寻乌县| 正阳县| 海阳市| 巴塘县| 东方市| 昭平县| 镇雄县| 虎林市| 徐水县| 临武县| 和硕县| 太谷县| 百色市| 陵川县| 民权县| 南川市| 荔波县| 朝阳市| 仙游县| 泰来县| 富源县| 朝阳区| 丰都县| 博湖县| 于都县| 德昌县| 枣阳市| 中卫市| 苍山县| 山阳县| 汝阳县| 永仁县| 曲沃县| 乐东| 和平县| 湖北省| 景宁| 保康县| 深州市| 大宁县| 贺州市| 塘沽区| 南澳县| 德令哈市| 广东省| 娱乐| 张家口市| 调兵山市| 汝阳县| 济阳县| 靖西县| 中方县| 南乐县| 兴业县| 彭泽县| 西乡县| 连州市| 剑河县| 高雄县| 宜宾市| 台东市| 永福县| 准格尔旗| 鹿邑县| 百色市| 高要市| 枣阳市| 霸州市| 高阳县| 弋阳县|