男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Life

Beloved poet hits the road again, this time never to return

By Xing Yi | China Daily | Updated: 2015-04-29 07:22

 Beloved poet hits the road again, this time never to return

Wang Guozhen attended a poem reading event at which people recited his works in 2010, in Wuhan, Hubei province. Sun Xinmin / For China Daily

Chinese poet Wang Guozhen, who was quoted by President Xi Jinping in his public speech, passed away in Beijing on Sunday.

Wang, whose poems became a sensation in the 1990s, died of liver cancer at the age of 59.

His passing has brought him back into focus across the country's traditional and social media, with people mourning and also debating his place among China's contemporary poets.

"There's no mountain higher than a man, and no road longer than his feet," Xi had quoted from one of Wang's poems during a speech at the 2013 APEC CEOs' summit in Indonesia, to emphasize China's determination on economic reform.

Born on June 22, 1956, Wang grew up in a neighborhood of government officials' families in Beijing and was fond of literature. However, his education was interrupted by the "cultural revolution" (1966-76), and he ended up spending some seven years in a factory after completing middle school. Like many others from his generation, caught in turbulent times, Wang thought he might always work as a laborer.

In 1978, the second year after the country resumed the national college entrance exam, Wang, then 22, was admitted to the Chinese department at Jinan University in Guangzhou, and started to write poems.

Wang's first published poem was A Day at School for the newspaper China Youth Daily in 1979, and he received 2 yuan as remuneration, which inspired him to send his works to other publications. Although more of his poems were rejected, he continued to write furiously in the 1980s, and his poems gradually became popular among students.

The turning point in Wang's life came in 1990, when his first poetry collection, The Wave of Youth, was published and quickly sold more than 150,000 copies. It was reprinted several times adding up to an estimated total of 600,000 copies.

There were more than 50 titles of Wang's poetry and essays selling in bookstores in the early 1990s, and Wang himself even collected more than 40 titles of various pirated versions of his work.

"Wang Guozhen is the one who first brought poetry to me when I was in high school in the early 1990s," says Li Hudie, poet and play-wright. "Although his techniques and artistic conception are not superb, his poems are close to the masses and express a positive mood toward life, which stood out from the 'scar literature' of the 1980s."

However, the sales and popularity didn't earn Wang a ticket into the inner circle of China's established poets.

"Wang's writing had an impeding effect on Chinese poetry," Ouyang Jianghe, a renowned poet of the school of "misty poetry" that flourished in the 1980s, says.

"If we judge the quality of a poem only by its number of readers, then it is a shame for poetry. What represents Wang's poems? The spirit of the time and motivational aphorisms ... These are what I think makes a poem fake."

Wang didn't seem troubled by the criticism. He praised youth, love and hope, always calling for a positive attitude toward life, and influenced a lot of people throughout the 1990s.

His works were also chosen by different Chinese textbooks, including his famous Love of Life - "Since choosing a distant destination, I have to march no matter there is rain or wind. Since aiming at the horizon, what I leave behind can only be a shadow."

Despite gradually losing the readership of the younger generation, Wang responded to the skepticism about his poems in an interview in 2008: "The acknowledgment of the people makes you a poet; you are nothing without the recognition of the people."

Besides being a successful poet, Wang also proved himself to be a versatile artist.

He had practiced calligraphy since 1993, first for signing autographs but later his works of calligraphy sold for several thousand yuan each.

In 2001, Wang started to learn composition, and wrote more than 400 pieces of music for classical Chinese poems. He also did traditional Chinese painting and was associated with literary and artistic creations at the Graduate School of Chinese National Academy of Arts.

"Different forms of art have much in common," wrote Wang in an article in 2006.

"I compose as if I am writing poems, and I paint as if I am creating music."

Wang's new book, a 100,000-word collection of his essays, poems, as well as calligraphy and paintings, was published earlier this month. But Wang, who was in intensive care at a Beijing hospital at the time, wasn't able to read the book.

It is titled, Youth on the Road.

xingyi@chinadaily.com.cn

 

 

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 三门县| 曲沃县| 辉县市| 漳州市| 丹寨县| 鱼台县| 怀柔区| 原平市| 昌图县| 林口县| 台州市| 平泉县| 油尖旺区| 临泽县| 濮阳县| 江安县| 若尔盖县| 凤翔县| 皋兰县| 洪江市| 来宾市| 福清市| 平谷区| 广东省| 永和县| 宁国市| 镇康县| 凌源市| 光泽县| 林周县| 河池市| 息烽县| 灵川县| 永新县| 伊金霍洛旗| 章丘市| 开鲁县| 大理市| 亳州市| 红河县| 多伦县| 花垣县| 镇远县| 镇巴县| 南宫市| 晋江市| 边坝县| 宁蒗| 怀柔区| 武川县| 萨嘎县| 汕尾市| 肇源县| 永顺县| 诸城市| 日土县| 咸宁市| 石林| 南漳县| 浦县| 托克逊县| 三门县| 莱西市| 临沭县| 新干县| 高密市| 金堂县| 蒙阴县| 绥滨县| 安图县| 特克斯县| 公安县| 农安县| 中江县| 永吉县| 浪卡子县| 永靖县| 迁西县| 聊城市| 灵丘县| 霞浦县| 虹口区|