男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / World

People turn to dolls as economy struggles

By Reuters in Bangkok | China Daily | Updated: 2016-01-28 08:08

A craze for lifelike dolls thought to bring good luck is sweeping Thailand, reflecting widespread anxiety as the economy struggles and political uncertainty persists nearly two years after a coup.

Thailand is predominantly Buddhist and has been modernizing rapidly over the past two or three decades but many people are highly superstitious, their Buddhist beliefs coexisting with notions of animism, astrology and "black magic".

The plastic dolls, about the size of a real baby, are called look thep, or "child angel".

People turn to dolls as economy struggles

Devotees pay respect to a Buddhist monk as they sit with their "child angel" dolls during a blessing ritual at Wat Bua Khwan temple in Nonthaburi, Thailand, on Tuesday. Photos by Athit Perawongmetha / Reuters

Devotees buy them in shops or online and invite benevolent spirits to possess them, hoping they will bring good luck.

"The economy is bad right now. Everybody needs something to hold on to," said Mananya Boonmee, 49, a doll owner and seller.

Mananya said her doll, called Nong Petch, or baby jewel, had helped her win the lottery by telling her what numbers to buy in her dreams.

Panpimon Wipulakorn, deputy director-general of the Department of Mental Health, said the economic downturn exacerbated the phenomenon.

"There have always been groups in Thai society that hold such beliefs and economic worries only help to heighten these beliefs," Panpimon said.

"These people do not have mental health problems."

Thailand has been ruled by a junta since a May 2014 coup and the government has struggled to revive the export-dependent economy, while promising to restore democracy with an election next year.

Such fads have happened before. After a 2006 coup, many people turned to plasticine amulets, or charms, in the belief they would bring riches.

Devotees of the dolls lavish attention on them.

"My life has changed a lot, for the better," said beauty salon owner Natsuda Jantabtim, 45, who has had her doll - Nong Ruay Jung, or baby so rich, for eight months.

"When I hug her, I know it's love. I tell her I love her all the time."

Prime Minister Prayuth Chan-ocha weighed in on Monday saying people who could not afford to buy the dolls should not do so. "I've never raised a child angel doll," he quipped.

The dolls cost from $40 to up to $800 and some businesses are tapping in on the craze.

Thai Smile, a subsidiary of national flag carrier Thai Airways, said it would charge passengers who bring dolls on board and would serve them snacks.

But the Civil Aviation Authority of Thailand said it would stop airlines selling tickets for dolls over concern they could be used to smuggle drugs.

Reuters - AFP

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 方正县| 兴山县| 六安市| 凌云县| 防城港市| 贵定县| 灵山县| 铜川市| 报价| 石家庄市| 肥西县| 句容市| 中阳县| 肇源县| 蓝田县| 三台县| 寿光市| 谷城县| 阳曲县| 临沂市| 谢通门县| 赤城县| 新乡市| 留坝县| 嘉黎县| 望都县| 赤壁市| 罗山县| 湘潭市| 庄河市| 江油市| 肇源县| 嘉峪关市| 双峰县| 元朗区| 通河县| 德保县| 南部县| 广东省| 米易县| 措美县| 璧山县| 堆龙德庆县| 垫江县| 偏关县| 温州市| 济阳县| 鞍山市| 广州市| 红桥区| 古交市| 漠河县| 凤台县| 金门县| 万州区| 自贡市| 仁布县| 西和县| 乌鲁木齐县| 中阳县| 漠河县| 绥德县| 淅川县| 定襄县| 江达县| 泽州县| 余姚市| 钦州市| 鸡泽县| 浦江县| 基隆市| 若羌县| 白河县| 珲春市| 东光县| 延寿县| 宁陕县| 防城港市| 通化县| 绥宁县| 兰溪市| 湾仔区|