男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
China
Home / China / View

Stop meddling in the South China Sea

By Liu Xiaoming | China Daily Europe | Updated: 2016-05-08 14:18

Some countries claim to be taking no side, but they are actually doing all they can to get involved

The issue of the South China Sea is being ramped up by those in the United States and the United Kingdom who accuse China of causing tension in the region. They proclaim the principle of free navigation and overflight, but in reality their prejudice and partiality will only increase tension.

Their suggestion that China's "hard line" position about the sea increases friction is not based on fact. We were the first to discover and name its islands and reefs, and the first to govern them. Despite this, more than 40 are now illegally occupied by other countries. Our talks with neighbors to resolve our differences shows how committed we are to regional peace and stability.

China's construction on its own islands and reefs is a matter for us. These actions are not targeted at any other country. Apart from minimum defence facilities, the building works are primarily civilian in purpose.

The claim that there is a threat to the freedom of navigation and overflight in the sea is false. Is there a single case in which this freedom has been affected? More than 100,000 vessels pass through the sea unimpeded every year. Is the freedom of navigation that every country is entitled to really the issue? Or is it the "freedom" of certain countries to flex military muscle and moor warships on other nations' doorsteps and fly military jets over others countries' territorial airspace? If it is the latter, such "freedom" should be condemned as a flagrantly hostile act and stopped.

Some appear eager to label China as "not abiding by international law" and "undermining the rule-based international system" because it rejects the arbitration imposed on it under the United Nations Convention on the Law of the Sea. China made a clear declaration in accordance with this law in 2006 to exclude compulsory arbitration on sovereign disputes and maritime delimitation. More than 30 other countries, including the UK, have made similar declarations.

Some countries outside the South China Sea claim to be taking no side in sovereignty disputes, but they are actually doing all they can to get involved. The military vessels and planes they sent to the region, and the accusations they throw at China, only encourage certain countries in the region to behave even more recklessly, increasing the tension.

China and the UK have co-hosted events marking the 400th anniversary of William Shakespeare's death. Some of his characters are good at stirring up enmity. But they can fool only their victims in the play, never the audience. Likewise, the world will see clearly who is making trouble in the South China Sea. These nations should desist from meddling and muddling. Such actions pose a threat to regional stability and world peace.

The author is the Chinese ambassador to the United Kingdom.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 聂拉木县| 化隆| 黔南| 屯昌县| 石楼县| 揭西县| 页游| 永吉县| 沁阳市| 泸州市| 潞西市| 屏山县| 安多县| 怀集县| 华蓥市| 新营市| 新闻| 家居| 六安市| 治多县| 射阳县| 高雄县| 溧水县| 马龙县| 黎平县| 博兴县| 阳西县| 马关县| 宾阳县| 彝良县| 白玉县| 通许县| 四平市| 炉霍县| 肃北| 仁怀市| 眉山市| 盱眙县| 宜宾市| 河东区| 滨海县| 五华县| 浦北县| 彭山县| 胶南市| 内乡县| 黄山市| 通海县| 天峨县| 治多县| 绥中县| 忻州市| 桂平市| 上虞市| 平原县| 美姑县| 美姑县| 蓝田县| 九江县| 隆回县| 利川市| 斗六市| 常宁市| 库车县| 肃南| 庆阳市| 大埔县| 常宁市| 阳春市| 明水县| 承德市| 淅川县| 苗栗县| 珲春市| 岳阳市| 海丰县| 彭山县| 建水县| 樟树市| 关岭| 绥阳县| 乐亭县|