男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Focus

Federer has advantage with Chinese fans

By Sun Xiaochen | China Daily | Updated: 2017-01-15 16:31

As Roger Federer goes full-tilt in preparation for the 2017 Australian Open he exudes confidence in a strong comeback after missing half of last year's professional tennis season.

His legion of Chinese fans can hardly wait.

"I really don't know how long he can play, but I hope he can at least finish the 2017 season, because a five-month wait is quite long for us," says Lin Shengjie, a diehard fan of the 17-time singles Grand Slam champion from Switzerland.

To fully recover from surgery on his left knee, Federer withdrew from the 2016 season after Wimbledon, taking five months off for the first time in his 20-year career.

Lin, 26, is among his countless avid fans who turn almost every tournament he plays in China into a home-court event - cheering hard between points in matches, and gathering at his hotel lobby and practice court for autographs and adulation.

Federer hasn't opened a personal account on social media in China, but fans have voluntarily set up multiple online communities to share updates and to organize offline interactions with him once he makes himself available.

What they ask in return is quite simple.

"I personally don't mind if he gets another Grand Slam or not. Just watching him play is an enormous pleasure," Lin says.

Zhang Bendou, a veteran tennis writer at Titan Sports in China, attributes Federer's undisputed recognizability in China to the fact that his career upswing coincided with the general ascent of professional tennis in the country since the early 2000s.

"He is popular worldwide, but the Chinese market is of special significance for him. He is a superstar who ascended to career prime during the period when the game began to be promoted and appreciated here," says Zhang, who has followed professional tennis for more than a decade.

"Lots of fans here fell in love with the game watching him. That's a concrete emotional tie."

Lin, who ran an online community for Federer fans from 2007 to 2009, agrees.

"Federer was the best player when tennis was growing dramatically in China," she says. "The past decade saw a boom in the tennis market here. Federer was always at the top. Good timing," she says.

Since first playing in China at the 2002 Tennis Masters Cup in Shanghai, the year-end championship at the time, Federer has come to play in China 11 times, including in the 2008 Beijing Olympics.

His flawless skills, elegant style and decent public image off the court soon captured the hearts of Chinese fans.

Although not seen as an Olympic powerhouse, the Swiss athletes received boisterous cheers from the stands at the 2008 opening ceremony, mainly for Federer carrying the Swiss flag.

"Effortless yet deadly shots and smooth footwork - his tennis is beautiful to watch. You can't stay immune. You have to admire his game," Zhang says.

As the darling of fans worldwide, Federer never hesitates to express his gratitude for the support from Chinese fans.

"It's great energy, I must say. It gives me unbelievable motivation. It inspires me to train hard and push further for that particular day, but also wanting to come back again next year, and again and again," the 35-year-old said during the 2013 Shanghai Masters.

Along with Federer, fellow countrywoman Martina Hingis ranks among the best-known Swiss in China - also for accomplishments in tennis.

Building her name on the pro tour ahead of Federer in the 1990s, Hingis still enjoys enduring popularity in China, as demonstrated by her appearance in Beijing to play doubles at the 2016 China Open.

From the first-round of the Premier Mandatory women's event, Hingis' game with partner Coco Vandeweghe, who is virtually unknown in China, was celebrated by boisterous Chinese fans who chanted her name while holding posters adorned with her Chinese nickname "Swiss princess".

"I am already in the Hall of Fame, and I'm still playing in different tournaments, so they still have some memories of me playing, even if it was 10 or 15 years ago. It shows an awareness of the history of the game," says the 36-year-old, who has won five Grand Slam singles and 12 doubles titles since 1997.

sunxiaochen@chinadaily.com.cn

 

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 三门县| 永城市| 靖江市| 彰武县| 县级市| 福泉市| 嘉义市| 全州县| 建宁县| 拜泉县| 平罗县| 北川| 岳阳市| 宝兴县| 克东县| 涪陵区| 和龙市| 子长县| 乌鲁木齐县| 宕昌县| 叶城县| 天全县| 应城市| 华安县| 金秀| 抚宁县| 洛南县| 铅山县| 竹北市| 夹江县| 福海县| 垣曲县| 临江市| 台中县| 桃园市| 古蔺县| 衡南县| 尼玛县| 西畴县| 咸宁市| 休宁县| 江孜县| 福鼎市| 通州区| 武威市| 大渡口区| 苍南县| 华阴市| 兴国县| 比如县| 和平区| 治县。| 天津市| 香格里拉县| 芜湖市| 建昌县| 子长县| 开江县| 丰顺县| 滕州市| 方山县| 南阳市| 谢通门县| 财经| 绥棱县| 渝中区| 昆明市| 定边县| 伊金霍洛旗| 泸溪县| 株洲县| 陇川县| 上栗县| 北票市| 中江县| 泊头市| 大厂| 新沂市| 杭锦旗| 岢岚县| 广水市| 太湖县|