男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / World

Brexit churns out unease for specialty cheese industry

China Daily | Updated: 2017-02-27 14:09

DYMOCK, UNITED KINGDOM - In the rolling countryside of southwest England, farmer Charles Martell is tending to his rare breed of cattle while two of his dairy workers get to work making Single Gloucester cheese - a British delicacy.

It has been two decades since Martell gained European Union protected status for his premium cheese, meaning it can only be made according to a pre-defined recipe and in a specific location.

Britain's impending EU exit puts that status at risk.

"The reason I did it was because people were starting to make the cheese outside the county, and I thought: 'Clear off! It's not your cheese, go away'," Martell said.

Dozens of Britain's signature foods and drinks are expected to lose their special EU status with Brexit, leaving producers like Martell facing uncertainty over how to protect their businesses.

From Cornish clotted cream to Scottish wild salmon, Scotch whisky and Stilton cheese, Britain boasts 77 products which are part of the same EU scheme as French Champagne and Italy's Prosciutto di Parma ham.

The EU stamp means consumers know they are getting the genuine article.

According to the European Commission, such items sell for an average 2.3 times more than a similar but non-authenticated item, while producers can additionally apply for EU funding to promote their products.

Martell, who supports Britain leaving the EU, said his main motivation for getting the Protected Designation of Origin label was to protect Single Gloucester, which he revived in 1976 with the help of a local recipe from 1931.

The full-fat hard cheese, which originated in the county more than 200 years ago, can only be made on Gloucestershire farms that have a herd of Old Gloucester cows.

The early days saw Martell hand-milking three cows and selling cheese at a local market. He now exports to 30 countries.

His business relies on the expertise of a Romanian cowherd and the skills of his Polish and Bulgarian cheesemakers, whose right to live and work in Britain will also be affected by Brexit - a major concern for many farmers.

Martell said his Romanian employee has cow-milking experience from his home country that is not often found among British jobseekers.

British farmers have voiced concerns about being able to attract local staff if Brexit restricts their ability to hire seasonal and permanent EU workers.

"I'm sure we'll find a way to reach Europe anyway" even without the PDO label, Bulgarian Daniela Welch said. She has been producing Single Gloucester for Martell for more than 13 years.

Even before the sun is up, Welch and her colleague don white overalls with matching rubber boots to begin transforming the cow's milk into hard cheese wheels. They are then stored while they develop a moldy rind ready to be sold.

Meanwhile, producers of Newmarket Sausages in eastern England said they had sought a slightly different EU label of Protected Geographical Indication to distinguish their brand after copies claiming to be the traditional pork and herb recipe started popping up on the market.

Grant Powter, whose family has been making the sausages since the 1880s, said that the designation was "hugely important" for food safety and authenticity as well as helping exports.

In the town of Newmarket, after which the sausages were named, another family butcher's, Musk's, established in the same decade, also got the regional specialty status to shield itself from imitation, said the company's Edward Sheen.

"Until Article 50 has been triggered it's all slightly up in the air," Sheen said in a telephone interview, referring to the formal process to begin Brexit negotiations.

Britain's agriculture ministry has not yet outlined a program to replace the EU scheme after Britain leaves the bloc.

However, a ministry spokeswoman said that "these products are extremely important to our reputation as a great food nation and we will work to ensure they continue to benefit from protection in the future."

But Martell said he was concerned that farming may not be one of parliament's top priorities in negotiations with Brussels on the terms of Britain's future EU relations, expected to start this year.

"They've got a hell of a lot to do; they've got 40 years of EU to undo. I don't think we'll be that high on the list."

Agence France - Presse

Brexit churns out unease for specialty cheese industry

Workers cut and turn curd as they produce a batch of Single Gloucester, a full-fat hard cheese made with Old Gloucester cow's milk. Oli Scarff / Agence France-Presse

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 建昌县| 洛南县| 江华| 武邑县| 阳新县| 于田县| 揭东县| 波密县| 丰顺县| 聂拉木县| 宜州市| 漯河市| 尚志市| 汶川县| 仪陇县| 静宁县| 贡觉县| 交城县| 城口县| 博野县| 呼图壁县| 永济市| 桓仁| 依安县| 彭阳县| 克拉玛依市| 尖扎县| 上林县| 大方县| 读书| 武安市| 盘锦市| 定襄县| 肥东县| 岐山县| 寿阳县| 吴忠市| 綦江县| 自治县| 东阿县| 浑源县| 泰安市| 吴旗县| 隆化县| 广昌县| 龙陵县| 桦甸市| 塔河县| 中牟县| 龙川县| 蓝山县| 柘城县| 伊川县| 通辽市| 清原| 明溪县| 城步| 岑溪市| 永春县| 仲巴县| 原阳县| 栾城县| 玉屏| 永吉县| 武宁县| 崇仁县| 蓝山县| 高要市| 马关县| 红河县| 平原县| 阿图什市| 肥西县| 定西市| 博白县| 绩溪县| 望谟县| 昌吉市| 西乌| 武邑县| 伊通| 澄迈县|