男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Across America

Tai chi lights up Times Square

By Zhang Ruinan in New York | China Daily USA | Updated: 2017-09-11 11:01

Performing the traditional Chinese martial arts tai chi and kung fu, a group of Chinese kung fu champions wowed audiences on Times Square on Sunday.

Different tai chi styles and forms were performed during the demonstration, including tai chi fan dancing, Chen-family style, and double and solo tai chi performance.

More than 25 of the masters participating in the performance hold international and Asian kung fu championship titles.

Chen Sitan, who has won a total of 32 gold medals in national and international competitions, performed double routines with Lin Xu, a nationally certified instructor and judge in the US.

Zhu Tiancai, 19th generation disciple of the Chen family, demonstrated the oldest and parent form of the five traditional family tai chi styles.

"Today, in the world, more than 100 million people are learning tai chi," said well known kung fu actor Li Lianjie, known in the West as Jet Li, who also attended the event. "We have a different culture, different religions, and different languages. I hope you all enjoy tai chi."

The performance was part of the 2017 Chinese Wushu Performance and Exhibition in the US, organized by the General Administration of Sports of China and International Wushu Federation

"I started kung fu when I was 13 years old when the Bruce Lee era started," said Cas Castro, a Chinese kung fu lover who lives in New York and watched the performance. "I also appreciated kung fu because I think it's a complete form of discipline health, especially tai chi. This performance was excellent, very inspiring."

Besides Chinese tai chi teams, a local kung fu team from Zhao Changjun Wushu Academy in New Jersey also performed for the crowd.

"Tai chi is very good for our health, and I enjoy practicing it a lot, because it's fun," said Elisa Greene, a 27-year-old kung fu student at Zhao Changjun Wushu Academy.

Greene said she has been practicing kung fu for 13 years, but her mother whose instructor was Bruce Lee's classmate, has been practicing kung fu for more than 35 years. "She is a big believer in kung fu," said Greene.

Cultural exchange plays a significant role in US-China relations and kung fu as a form of sports is a critical part of it.

"We mainly promoted tai chi today, but Chinese kung fu has many different forms and styles," international kung fu champion Zhao Changjun said. "So we hope today's performance will let more people in the US know about Chinese kung fu and Chinese culture."

ruinanzhang@chinadailyusa.com

 Tai chi lights up Times Square

Tai chi champions perform a fan dance on Times Square in New York City on Sunday. Zhang Ruinan / China Daily

Polar icebreaker Snow Dragon arrives in Antarctic
Xi's vision on shared future for humanity
Air Force units explore new airspace
Premier Li urges information integration to serve the public
Dialogue links global political parties
Editor's picks
Beijing limits signs attached to top of buildings across city
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 京山县| 盐源县| 香格里拉县| 额尔古纳市| 霍邱县| 阿拉善右旗| 昭通市| 齐河县| 府谷县| 义乌市| 西林县| 小金县| 深圳市| 尼勒克县| 泌阳县| 松溪县| 合阳县| 仪征市| 六枝特区| 丽江市| 故城县| 东丽区| 乌拉特后旗| 安化县| 台中县| 乐亭县| 麦盖提县| 色达县| 那坡县| 铜陵市| 绥芬河市| 沾益县| 沙洋县| 鄂尔多斯市| 大城县| 留坝县| 房产| 汉沽区| 交口县| 含山县| 蓝山县| 晴隆县| 会东县| 准格尔旗| 福州市| 宜黄县| 磐石市| 大兴区| 石楼县| 梁山县| 山阴县| 宾川县| 青浦区| 望城县| 大足县| 辽中县| 虹口区| 道真| 台东县| 成安县| 临泽县| 水城县| 松阳县| 临漳县| 阳东县| 杨浦区| 防城港市| 阿拉善盟| 永泰县| 集贤县| 长兴县| 潜山县| 会同县| 华亭县| 平谷区| 图木舒克市| 辽阳市| 沁水县| 平远县| 龙井市| 宁远县| 武川县|