男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
 





  recall: 罷免
[ 2006-06-28 14:20 ]

出于對陳水扁上臺以來“施政無方”及親屬、親信涉及多起弊案的不滿,國民黨和親民黨于本月初提案罷免陳水扁。臺“立法院”6月27日上午就此案進行記名投票,結果由于民進黨籍“立委”全部沒有到場,只有133名“立委”參加投票,其中同意票119票,不同意票0票,無效票14票。罷免案未獲通過。

請看外電相關報道:Scandal-plagued Taiwan leader Chen Shui-bian survived the island's first-ever bid to recall a "president" yesterday after the opposition-led campaign expectedly failed to get through the "legislature."

Only 119 "lawmakers" in the 221-member "Legislative Yuan" voted for the recall motion far short of the two-thirds majority, or 148 votes needed to pass the motion calling for a public referendum on whether to oust Chen.

Recall一般用作動詞,表示回憶、回想,跟remember 近義。在這里用作“罷免”,其英文釋義是“the procedure by which a public official may be removed from office by popular vote”,即公民通過投票撤消某個官員的職務。例如: He has repeatedly said that the timing is not right for recalling the president. (他一再說罷免總統的時間尚未成熟)。文中的recall motion即“罷免案”。

另外,在這里順便提一下另一個危機官職的詞匯impeach,意思是to charge (a public official) with improper conduct in office before a proper tribunal,在適宜的法庭上指控(官員)在職期間有不正當行為,即“彈劾”。新聞中的public referendum指的是“公投”。



(英語點津實習生劉靜)

 
 
 




主站蜘蛛池模板: 昭觉县| 华坪县| 崇仁县| 巫山县| 日土县| 武胜县| 略阳县| 丘北县| 诏安县| 保亭| 安溪县| 福泉市| 高淳县| 雅江县| 会理县| 凤山市| 壶关县| 乌拉特后旗| 大石桥市| 卓资县| 儋州市| 曲阳县| 海阳市| 衡水市| 利辛县| 丘北县| 冀州市| 巩义市| 安化县| 河间市| 岚皋县| 玛沁县| 辽阳市| 高清| 景宁| 宜宾市| 桂林市| 万州区| 连云港市| 定安县| 绥芬河市| 丰县| 敦化市| 利辛县| 栾川县| 虹口区| 白玉县| 汨罗市| 武穴市| 临汾市| 华池县| 郯城县| 舒兰市| 宾阳县| 宜君县| 土默特右旗| 宾川县| 宁河县| 巫溪县| 旬邑县| 河东区| 精河县| 广灵县| 泰来县| 奉贤区| 方山县| 乡宁县| 望江县| 北宁市| 永寿县| 唐河县| 龙胜| 双鸭山市| 巴塘县| 六安市| 含山县| 乌鲁木齐市| 远安县| 绍兴市| 宁国市| 大余县| 蛟河市|