男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
 





  如何表達人頭稅?
[ 2006-06-30 17:01 ]

“人頭稅”問題是加拿大排華史上的代表性事件。加拿大總理上月為專門針對中國移民的人頭稅做出道歉,并宣布將象征性的給予仍健在的納稅人一些賠償金。雖然這句抱歉來的有點遲,但好在加拿大政府及時糾正問題,避免了鑄成歷史性的大錯。報道如下:

Canadian Prime Minister Stephen Harper apologized last month for the nation's notorious head tax, which was aimed at blocking the flow of immigrants from China, and announced the Canadian Government's intention to offer symbolic individual payments to surviving head tax payers. An historical error was redressed, though the apology came a bit too late.

報道中,引起爭議的稅種叫head-tax。通過這個詞的中文譯名,其意義一目了然,就是“按人頭征收的稅”,與land-tax(土地稅)對應。來看個例句:Head Tax has become an election issue in Canada.(在加拿大,人頭稅問題已經對大選產生了影響。)

早期赴加的華人為修筑連貫加拿大東西的太平洋鐵路做出了巨大貢獻。但在1885年鐵路竣工后,華人卻受到極不公正的待遇。從那時起至1923年,中國移民被強迫交付所謂的“人頭稅”,開始是50加元,后來增至500加元。今天的加拿大政府就此問題道歉,對華人來講具有較強的象征意義。


(英語點津實習生彥婧編輯)

 
 
 




主站蜘蛛池模板: 乐业县| 卫辉市| 资溪县| 安顺市| 光泽县| 雷山县| 富源县| 古交市| 临潭县| 皮山县| 罗定市| 保山市| 彩票| 东方市| 沂南县| 县级市| 桃源县| 丹东市| 宜宾县| 江北区| 大邑县| 普兰县| 华宁县| 上饶市| 武强县| 桐乡市| 静海县| 平陆县| 双牌县| 娱乐| 南通市| 嵩明县| 体育| 大余县| 丰都县| 延长县| 和田县| 祥云县| 东乌| 颍上县| 辉县市| 延吉市| 囊谦县| 郓城县| 大同市| 常山县| 龙海市| 磴口县| 泰和县| 临湘市| 思南县| 色达县| 广东省| 社会| 任丘市| 榆林市| 大田县| 腾冲县| 札达县| 乐清市| 和硕县| 梅河口市| 上栗县| 喜德县| 江津市| 安宁市| 元朗区| 胶南市| 诸城市| 京山县| 富阳市| 达孜县| 渭南市| 天柱县| 青州市| 固镇县| 临清市| 探索| 云阳县| 共和县| 万载县| 卢湾区|